A.N.P.T.ES. Associazione Nazionale per la Tutela degli Espropriati. Oltre 5.000 espropri trattati in 15 anni di attività.
Qui trovi tutto cio che ti serve in tema di espropriazione per pubblica utilità.

Se desideri chiarimenti in tema di espropriazione compila il modulo cliccando qui e poi chiamaci ai seguenti numeri: 06.91.65.04.018 - 340.95.85.515

Testo originale e tradotto della sentenza selezionata

CASE OF SAVARESE v. ITALY

Tipologia: Sentenza
Importanza: 3
Articoli: 37, 39, P1-1
Numero: 55673/00/2003
Stato: Italia
Data: 20/02/2003
Organo: Sezione Prima
Testo Originale

Conclusion Struck of the list (friendly settlement)
FIRST SECTION
CASE OF SAVARESE v. ITALY
(Application no. 55673/00)
JUDGMENT
(Friendly settlement)
STRASBOURG
20 February 2003
This judgment is final but it may be subject to editorial revision

In the case of Savarese v. Italy,
The European Court of Human Rights (First Section), sitting as a Chamber composed of:
Mr C.L. Rozakis, President,
Mrs F. Tulkens,
Mr P. Lorenzen,
Mrs N. Vajic,
Mr E. Levits,
Mr V. Zagrebelsky,
Mrs E. Steiner, judges
and Mr S. Nielsen, Deputy Section Registrar,
Having deliberated in private on 30 January 2003,
Delivers the following judgment, which was adopted on that date:
PROCEDURE
1. The case originated in an application (no. 55673/00) against the Italian Republic lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) by two Italian nationals, Mr G S and Mr R S (“the applicants”), on 29 February 2000
2. The applicants were represented by Mr V. S, a lawyer practising in Nocera Inferiore (Salerno). The Italian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr U. Leanza, and by their co-agent, Mr F. Crisafulli.
3. The applicants complained about their prolonged inability - through lack of police assistance - to recover possession of their apartment and about the duration of the eviction proceedings.
4. On 26 March 2002, after obtaining the parties' observations, the Court declared the application admissible.
5. On 29 November 2002 and on 17 December 2002 the applicants and the Government respectively submitted formal declarations accepting a friendly settlement of the case.
THE FACTS
6. The applicants are the owners of an apartment in Pagani, which they had let to R.E.
7. In a writ served on the tenant on 24 December 1983, the applicants informed the tenant of their intention to terminate the lease and summoned him to appear before the Nocera Inferiore Magistrate.
8. By a decision of 12 April 1984, which was made enforceable on the same day, the Nocera Inferiore Magistrate upheld the validity of the notice to quit and ordered that the premises be vacated by 30 July 1985.
9. On 13 September 1985, 21 January 1988 and 11 January 1990, the applicants served notice on the tenant requiring him to vacate the premises.
10. On 12 March 1990, they served notice on the tenant informing him that the order for possession would be enforced by a bailiff on 6 April 1990.
11. Between 6 April 1990 and 25 June 1990 the bailiff made two attempts to recover possession. Each attempt proved unsuccessful as, under the statutory provisions providing for the suspension, the applicants were not entitled to police assistance in enforcing the order for possession.
12. On 9 September 1999, they served notice on the tenant informing him that the order for possession would be enforced by a bailiff on 6 October 1999.
13. Between 6 October 1999 and 17 January 2000, the bailiff made three attempts to recover possession. Each attempt proved unsuccessful, as the applicants were never granted the assistance of the police in enforcing the order for possession.
14. On 17 January 2000, the applicants recovered possession of the apartment.
THE LAW
15. On 17 December 2002 the Court received the following declaration from the Government:
“I declare that the Government of Italy offer to pay a sum totalling 2,500 (two thousand five hundred) Euros to Mr G. S. and Mr R. S. (1,250 Euros to each applicant) with a view to securing a friendly settlement of the application registered under no. 55673/00. This sum shall cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs, and it will be payable within three months starting from the notification of the judgment delivered by the Court pursuant to Article 39 of the European Convention on Human Rights. This payment will constitute the final resolution of the case.
This declaration does not entail any acknowledgement by the Government of a violation of the European Convention on Human Rights in the present case.
The Government further undertake not to request the referral of the case to the Grand Chamber under Article 43 § 1 of the Convention.”

16. On 29 November 2002 the Court received the following declaration signed by the applicants' representative:
“I note that the Government of Italy are prepared to pay a sum totalling totalling 2,500 (two thousand five hundred) Euros (1,250 Euros to each applicant) covering both pecuniary and non-pecuniary damage and costs to Mr G. S. and Mr R. S. with a view to securing a friendly settlement of application no. 55673/00 pending before the Court.
I accept the proposal and waive any further claims in respect of Italy relating to the facts of this application. I declare that the case is definitely settled.
This declaration is made in the context of a friendly settlement which the Government and the applicants have reached.
I further undertake not to request the referral of the case to the Grand Chamber under Article 43 § 1 of the Convention after the delivery of the Court's judgment.”
17. The Court takes note of the agreement reached between the parties (Article 39 of the Convention). It is satisfied that the settlement is based on respect for human rights as defined in the Convention or its Protocols (Article 37 § 1 in fine of the Convention and Rule 62 § 3 of the Rules of Court).
18. Accordingly, the case should be struck of the list.
FOR THESE REASONS, THE COURT UNANIMOUSLY
1. Decides to strike the case of the list;
2. Takes note of the parties' undertaking not to request a rehearing of the case before the Grand Chamber.
Done in English, and notified in writing on 20 February 2003, pursuant to Rule 77 §§ 2 and 3 of the Rules of Court.
Søren Nielsen Christos Rozakis
Deputy Registrar President

Testo Tradotto

Conclusione Cancellato dal ruolo (regolamento amichevole)
PRIMA SEZIONE
CAUSA SAVARESE C. ITALIA
(Richiesta n. 55673/00)
SENTENZA
( regolamento amichevole)
STRASBOURG
20 febbraio 2003
Questa sentenza è definitiva ma può essere soggetta a revisione editoriale

Nella causa Savarese c. Italia,
La Corte europea dei Diritti umani (Prima Sezione), riunendosi in una Camera, composta da:
Il Sig. C.L. Rozakis, Presidente,
la Sig.ra F. Tulkens, il Sig. P. Lorenzen, la Sig.ra N. Vajic, il
Sig. E. Levits, il Sig. V. Zagrebelsky, la Sig.ra E. Steiner, giudici ed il Sig. S. Nielsen, Cancelliere Aggiunto di Sezione ,
Avendo deliberato in privato il 30 gennaio 2003,
Consegna la seguente sentenza che fu adottata in quella data:
PROCEDURA
1. La causa originò in una richiesta (n. 55673/00) contro la Repubblica italiana depositata per la Corte sotto l’Articolo 34 della Convenzione per la Protezione dei Diritti umani e le Libertà Fondamentali (“la Convenzione”) da due cittadini italiani, il Sig. G S ed il Sig. R S (“i richiedenti”), il 29 febbraio 2000
2. I richiedenti furono rappresentati dal Sig. V. S, un avvocato che pratica a Nocera Inferiore (Salerno). Il Governo italiano (“il Governo”) fu rappresentato dal suo Agente, il Sig. U. Leanza e dal suo co-agente, il Sig. F. Crisafulli.
3. I richiedenti si lagnarono della loro incapacità prolungata – a causa di mancanza di assistenza della polizia – di recuperare possesso del loro appartamento e della durata dei procedimenti di sfratto.
4. Dopo avere ottenuto le osservazioni delle parti, la Corte dichiarò la richiesta ammissibile il 26 marzo 2002.
5. Il 29 novembre 2002 e il 17 dicembre 2002 i richiedenti ed il Governo hanno presentato rispettivamente dichiarazioni formali in cui accettavano un regolamento amichevole della causa.
I FATTI
6. I richiedenti sono i proprietari di un appartamento a Pagani che loro avevano affittato a R.E.
7. In un documento notificato all'inquilino il 24 dicembre 1983, i richiedenti informarono l'inquilino della loro intenzione di terminare il contratto d'affitto e lo chiamarono in causa per apparire di fronte al Magistrato di Nocera Inferiore.
8. Con una decisione del 12 aprile 1984 che fu resa esecutiva lo stesso giorno il Magistrato di Nocera Inferiore sostenne la validità dell'avviso per sgomberare ed ordinò che i locali fossero sgombrati per il 30 luglio 1985.
9. Il 13 settembre 1985, il 21 gennaio 1988 e l’11 gennaio 1990, i richiedenti notificarono un avviso all'inquilino in cui gli richiedevano di sgombrare i locali.
10. Il 12 marzo 1990, loro notificarono un avviso all'inquilino in cui lo informavano che il mandato per possesso sarebbe stato eseguito da un ufficiale giudiziario il 6 aprile 1990.
11. Fra il 6 aprile 1990 e il 25 giugno 1990 l'ufficiale giudiziario fece due tentativi di recuperare possesso. Ogni tentativo si dimostrò senza successo siccome, sotto i provvedimenti legali che prevedevano la sospensione, ai richiedenti non fu concessa l’ assistenza di polizia nell'esecuzione del mandato per possesso.
12. Il 9 settembre 1999, loro notificarono un avviso all'inquilino in cui lo informavano che il mandato per possesso sarebbe stato eseguito da un ufficiale giudiziario il 6 ottobre 1999.
13. Fra il 6 ottobre 1999 e il 17 gennaio 2000, l'ufficiale giudiziario fece tre tentativi di recuperare possesso. Ogni tentativo si dimostrò senza successo, siccome ai richiedenti non fu mai accordata l'assistenza della polizia nell'esecuzione del mandato per possesso.
14. Il 17 gennaio 2000, i richiedenti recuperarono possesso dell'appartamento.
LA LEGGE
15. Il 17 dicembre 2002, la Corte ricevette la seguente dichiarazione dal Governo:
“Io dichiaro che il Governo Italiano offre di pagare un importo totale di 2,500 (due mila cinquecento) Euro al Sig. G. S. ed il Sig. R. S. (1,250 Euro ad ogni richiedente)in prospettiva di assicurare un regolamento amichevole della richiesta registrata sotto il n. 55673/00. Questa somma coprirà qualsiasi danno materiale e morale così come i costi, e sarà pagabile entro tre mesi che cominciano dalla notificazione della sentenza consegnata dalla Corte facendo seguito all’ Articolo 39 della Convenzione europea dei Diritti umani. Questo pagamento costituirà la decisione finale della causa.
Questa dichiarazione non comporta un qualsiasi riconoscimento del Governo di una violazione della Convenzione europea dei Diritti umani nella causa presente.
Il governo si impegna inoltre a non richiedere la raccomandazione della causa alla Grande Camera sotto l’Articolo 43 § 1 della Convenzione.”
16. Il 29 novembre 2002, la Corte ricevette la seguente dichiarazione firmata dal rappresentante dei richiedenti:
“Io noto che il Governo dell'Italia è pronto a pagare un importo totale di 2,500 (due mila cinquecento) Euro (1,250 Euro ad ogni richiedente) che copre danno materiale e morale e costi al Sig. G. S. ed il Sig. R. S. nella prospettiva di assicurare un regolamento amichevole della richiesta n. 55673/00 pendente di fronte alla Corte.
Io accetto la proposta e rinuncio a qualsiasi le ulteriore richiesta nei confronti dell'Italia relativa ai fatti di questa richiesta. Io dichiaro che la causa è stabilita definitivamente.
Questa dichiarazione è resa nel contesto di un regolamento amichevole che il Governo ed il richiedente hanno raggiunto.
Io inoltre m’impegno a non richiedere la raccomandazione della causa alla Grande Camera sotto l’Articolo 43 § 1 della Convenzione dopo la consegna della sentenza della Corte.”
17. La Corte prende nota dell'accordo raggiunto dalle parti (Articolo 39 della Convenzione). È sicuro che l'accordo sia basato sul rispetto dei diritti umani come definito nella Convenzione o nei suoi Protocolli (l'Articolo 37 § 1 in fine della Convenzione ed Articolo 62 § 3 degli Articoli di Corte).
18. Di conseguenza, la causa dovrebbe essere cancellata dal ruolo.
PER QUESTE RAGIONI, LA CORTE ALL’UNANIMITA’
1. Decide di cancellare la causa dal ruolo;
2. Prende nota dell'impegno delle parti a non richiedere un riesame della causa di fronte alla Grande Camera.
Fatto in inglese, e notificato per iscritto il 20 febbraio 2003, facendo seguito all’ Articolo 77 §§ 2 e 3 degli Articoli di Corte.
Søren Nielsen Christos Rozakis
Cancelliere Aggiunto Presidente

A chi rivolgersi e i costi dell'assistenza

Il Diritto dell'Espropriazione è una materia molto complessa e poco conosciuta...

Se l'espropriato ha già un Professionista di sua fiducia, può comunicagli che sul nostro sito trova strumenti utili per il suo lavoro.
Per capire come funziona la procedura, quando intervenire e i costi da sostenere, si consiglia di consultare la Sezione B.6 - Come tutelarsi e i Costi da sostenere in TRE Passi.

  • La consulenza iniziale, con esame di atti e consigli, è sempre gratuita
    - Per richiederla cliccate qui: Colloquio telefonico gratuito
  • Un'eventuale successiva assistenza, se richiesta, è da concordare
    - Con accordo SCRITTO che garantisce l'espropriato
    - Con pagamento POSTICIPATO (si paga con i soldi che si ottengono dall'Amministrazione)
    - Col criterio: SE NON OTTIENI NON PAGHI

Se l'espropriato è assistito da un Professionista aderente all'Associazione pagherà solo a risultato raggiunto, "con i soldi" dell'Amministrazione. Non si deve pagare se non si ottiene il risultato stabilito. Tutto ciò viene pattuito, a garanzia dell'espropriato, con un contratto scritto. è ammesso solo un rimborso spese da concordare: ad. es. 1.000 euro per il DAP (tutelarsi e opporsi senza contenzioso) o 2.000 euro per il contenzioso. Per maggiori dettagli si veda la pagina 20 del nostro Vademecum gratuito.

La data dell'ultimo controllo di validità dei testi è la seguente: 23/03/2025