A.N.P.T.ES. Associazione Nazionale per la Tutela degli Espropriati. Oltre 5.000 espropri trattati in 15 anni di attività.
Qui trovi tutto cio che ti serve in tema di espropriazione per pubblica utilità.

Se desideri chiarimenti in tema di espropriazione compila il modulo cliccando qui e poi chiamaci ai seguenti numeri: 06.91.65.04.018 - 340.95.85.515

Testo originale e tradotto della sentenza selezionata

CASE OF KHAMZAYEV AND OTHERS v. RUSSIA

Tipologia: Sentenza
Importanza: 2
Articoli: 41, 02, 35, 08, P1-1
Numero: 1503/02/2011
Stato: Russia
Data: 2011-05-03 00:00:00
Organo: Sezione Prima
Testo Originale

Articoli 2; 2-1; 8; 8-1; 8-2; 35; 35-1; 41; P1-1; P1-1-1
PRIMA SEZIONE
CAUSA KHAMZAYEV ED ALTRI C. RUSSIA
(Richiesta n. 1503/02)
SENTENZA
STRASBOURG
3 maggio 2011
Questa sentenza diverrà definitiva nelle circostanze esposte nell’ Articolo 44 § 2 della Convenzione. Può essere soggetta a revisione editoriale.

Nella causa Khamzayev ed Altri c. Russia,
La Corte europea di Diritti umani (Prima la Sezione), riunendosi che come una Camera, composta da:
Nina Vajić, Presidente Anatoly Kovler, Christos Rozakis il Pari Lorenzen, Elisabeth Steiner, Khanlar Hajiyev, Giorgio Nicolaou, giudici,
ed André Wampach, Cancelliere Aggiunto di Sezione,
Avendo deliberato in privato il 5 aprile 2011,
Consegna la seguente sentenza che fu adottata in quella data:
PROCEDURA
1. La causa nacque da una richiesta (n. 1503/02) contro la Federazione russa depositata presso la Corte sotto l’Articolo 34 della Convenzione per la Protezione dei Diritti umani e delle Libertà Fondamentali (“la Convenzione”) da un cittadino russo, OMISSIS (“il primo richiedente”), il 21 novembre 2001. Il 21 agosto 2003 e il 2 marzo 2004 rispettivamente OMISSIS (“il secondo richiedente”) e OMISSIS (“il terzo richiedente”), sia cittadini russi, si sono congiunti nella causa. Nel giugno 2004 il primo richiedente morì, ed il secondo richiedente, sua figlia espresse il desiderio di intraprendere la richiesta a suo conto.
2. I richiedenti furono rappresentati dal secondo richiedente che è un avvocato che pratica a Mosca. Il Governo russo (“il Governo”) fu rappresentato inizialmente dal Sig. P. Laptev, Rappresentante precedente della Federazione russa alla Corte europea dei Diritti umani e successivamente dal suo Rappresentante, il Sig. G. Matyushkin.
3. I richiedenti addussero, in particolare, che la vita del terzo richiedente era stata messa a rischio e che la loro proprietà, incluso l’alloggio era stata danneggiata severamente, come risultato di un attacco aereo federale. Loro si appellarono agli Articoli 2 e 8 della Convenzione ed all’ Articolo 1 del Protocollo N.ro 1.
4. Il 29 agosto 2004 il Presidente della prima Sezione decise di accordare priorità alla richiesta sotto l’Articolo 41 dell’Ordinamento di Corte.
5. Con una decisione del 25 marzo 2010, la Corte dichiarò la richiesta parzialmente ammissibile.
6. I richiedenti ed il Governo entrambi introdussero inoltre osservazioni scritte (Articolo 59 § 1) sui meriti.
I FATTI
I. LE CIRCOSTANZE DELLA CAUSA
7. I richiedenti nacquero rispettivamente nel 1937, 1964 e 1971. Gli ultimi due richiedenti vivono rispettivamente a Mosca e nel villaggio di Pliyevo, Ingushetia.
A. I fatti
8. Al tempo attinente i primi due richiedenti e OMISSIS che non sono una parte ai procedimenti di fronte alla Corte possedevano la proprietà al 24a di via Dostoevsky nella città di Urus-Martan, Repubblica di Cecenia. Il terzo richiedente era il parente del primo richiedente e stava vivendo nell’alloggio con la sua famiglia col permesso di quest’ultimo dal ottobre 1997.
9. I primi due richiedenti presentarono un certificato datato 29 gennaio 1982 che confermava che loro e OMISSIS ereditarono in quote uguali il bene immobile situato al 24a di via Dostoyevskiy dal loro parente deceduto. Il certificato indicava anche che la proprietà comprendeva un alloggio di mattoni con un’area di superficie calpestabile di 90 metri quadrati, una cucina estiva, un tendone e altre capannoni situati su un’area di terreno che misura approssimativamente 180 metri quadrati. Il certificato fu firmato e bollato da un pubblico notaio.
10. All’inizio di ottobre 1999 il Governo russo cominciò un’operazione di anti-terrorismo nella Repubblica di Cecenia.
1. Attacco del 19 ottobre 1999
11. Il 19 ottobre 1999 le forze aeree militari federali attaccarono la città di Urus-Martan. Il bombardamento uccise sei persone e ferito sedici così come distrutto tredici alloggi, incluso quello al 24a di via Dostoevsky e danneggiato ventisette. Secondo il terzo richiedente, i suoi effetti personali furono distrutti con l’alloggio.
12. Nelle osservazioni dei richiedenti, dopo questo attacco una bomba inesplosa è stata trovata al 15 di via Via di Dostoevsky.
13. Sembra che il 10 novembre 1999 un video del luogo dell’incidente fu fatto dai residenti locali.
14. Il 24 gennaio 2000 l’Amministrazione di Urus-Martan (l’aäìèíèñòðàöèÿ г. Урус-Мартан) stese un rapporto di valutazione (дефектный акт) descrivendo in dettaglio il danno inflitto all’alloggio al 24a Via Dostoevsky come risultato dell’attacco.
15. in una data non specificata nel novembre 2000 l’Amministrazione di Urus-Martan emise al primo richiedente un certificato che confermava che l’alloggio al 24a Dostoevsky di Via che gli apparteneva era stato distrutto in parte come risultato dell’esplosione di una bomba il 19 ottobre 1999.
16. Il 25 febbraio 2002 l’Amministrazione di Urus-Martan emise al secondo richiedente un certificato che confermava che l’alloggio al 24a di Via Dostoevsky era stata distrutto in parte come risultato della guerra nella Repubblica di Cecenia e che era al momento inadatto all’abitazione umana.
2. Indagine ufficiale
17. Dopo questo l’attacco i richiedenti chiesero l’apertura di un’indagine sugli eventi del 19 ottobre 1999. Era soprattutto il primo richiedente che, a suo proprio nome ed a favore degli altri richiedenti, fece richiesta, sia in persona che per iscritto, ai vari organi pubblici.
(a) Risposta delle autorità militari ed amministrative
18. Fra il gennaio 2000 e il novembre 2001 il primo richiedente ricevette un numero di lettere simili dal Quartier Generale dell’Aeronautica militare russa (штаб di Главный il сил di Военно-воздушных), dal comandante supremo in carica dell’Aeronautica militare (обязанности di исполняющий di временно Главнокомандующего il силами di Военно-воздушными) e dal Quartier Generale elle Forze armate della Russia (штаб di Генеральный Вооруженных Сил РФ), affermando che l’Aeronautica militare non aveva mai volato nei pressi di Urus-Martan e non aveva sganciato nessuna bomba nell’ ottobre 1999 o più tardi. Le lettere aggiunsero che gli attacchi aerei furono sferrati solamente su obiettivi che erano stati pre-selezionati ed erano stati identificati come militari ed erano situati ad una distanza di almeno due o tre chilometri dalle aree abitate, e che la precisione degli aerei militari precludeva qualsiasi possibilità di colpi fortuiti su edifici civili. Riguardo all’azione di reclamo del primo richiedente in merito ad una bomba inesplosa trovata dai residenti, fu invitato a fare istanza presso “un corpo competente del Ministero dell’Interno” nei pressi della sua dimora.
19. Durante lo stesso periodo il primo richiedente ricevette anche risposte dal Ministero dell’Interno, dal comandante delle Truppe Missilistiche ed Artiglieria (войск di ракетных di начальник и артиллерии) e dal comandante delle Truppe del Circuito Militare del nord Caucaso (командующий войсками округа di военного di Северо-Кавказского) che negò qualsiasi coinvolgimento da parte del loro personale nell’attacco addotto del 19 ottobre 1999 su Urus-Martan.
20. Il 15 febbraio 2001 un capo in carica della Sede centrale dell0 unità militare n. 40911 informato il primo richiedente che l’aereo del quarto Esercito dell’Aeronautica militare e Difesa contro Missilistica (Четвертая Армия Военно-воздушных il сил обороны di противоракетной di и) non aveva attaccato Urus-Martan o aveva avviato aereo sull’alloggio al 24a Via Dostoevsky, poiché loro non avevano posseduto nessuna informazione che riguardava qualsiasi oggetto militari nella detta area a testimonianza di tale attacco. La lettera affermava anche che le informazioni ricevute presumibilmente dal primo richiedente dall’ufficio dell’accusatore militare, all’effetto che il 19 ottobre 1999 due aeroplani militari SU-25 avevano avviato un attacco aereo su Urus-Martan, erano imprecise.
21. Il 18 dicembre 2001 l’Ufficio del Rappresentante Plenipotenziario del Presidente russo nel Circuito Federale Meridionale (Аппарат l’представителя di Полномочного Президента РФ в округе di федеральном di Южном) ha informato il primo richiedente che non c’era stata guerra sul territorio di Urus-Martan nell’ ottobre 1999, che formazioni armate illegali non avevano nessun aereo militare o bombe e missili nel loro arsenale e che nell’ ottobre 1999 nessuna incursione con aerei militari esteri nello spazio aereo della Federazione russa era stata scoperta.
22. In una lettera del 14 novembre 2002 il comandante supremo delle Forze Aeree informò anche il primo richiedente che, secondo un registro di missioni aeree di combattimento (журнал учетa боевых вылетов) ed una mappa tattica (карта ведения боевых действий), il19 ottobre 1999 gli aerei delle Forze Aeree russe non aveva lanciato nessuna bomba ad una distanza inferiore ad un chilometro dalla periferia sud-orientale di Urus-Martan.
(b) procedimenti Penali
23. Sembra che il 7 aprile 2000 l’accusatore militare dell’ unità militare n. 20102 decise di dispensarsi dai procedimenti penali in collegamento con gli eventi del 19 ottobre 1999, affermando che non c’era nessuna prova di coinvolgimento da parte del personale militare federale nel reato imputato, e che le vittime addotte e i danni avrebbero potuto essere inflitti da combattenti di gruppi armati illegali.
24. Il 21 luglio 2000 l’ufficio dell’accusatore della Repubblica di Cecenia (l’ïðîêóðàòóðà Чеченской Республики-“l’ufficio dell’accusatore repubblicano”) avviò procedimenti penali in collegamento con l’attacco aereo del 19 ottobre 1999 su Urus-Martan e l’uccisione di residenti e la distruzione di proprietà, sotto gli Articoli 105 § 2 (a) e (e) (uccisione di due o più persone commesso in una maniera socialmente pericolosa) e 167 § 2 (distruzione intenzionale aggravata della proprietà di uno) del Codice Penale russo. All’archivio di causa fu dato il numero 24031 e spediti all’ufficio dell’accusatore del Distretto di Urus-Martan (l’ïðîêóðàòóðà il района di Урус-Мартановского-“l’ufficio dell’accusatore di distretto”).
25. Fra il 21 luglio 2000 e il 7 marzo 2001 i procedimenti penali furono sospesi e riaperti in tre occasioni (vedere paragrafi 54-56 sotto).
26. Il 28 marzo 2001 il primo richiedente fu riconosciuto come vittima ed rivendicatore civile in causa penale n. 24031.
27. Il 29 aprile 2001 l’ufficio dell’accusatore di distretto assegnò l’archivio di causa n. 24031 all’accusatore militare di unità militare n. 20102 (военная прокуратура-l’âîéñêîâàÿ часть 20102) per ulteriore indagine (vedere paragrafo 58 sotto). Quest’ultimo spedirono l’archivio di causa all’ufficio dell’accusatore repubblicano l’ 11 maggio 2001 (vedere paragrafo 59 sotto).
28. Il 6 giugno 2001 l’indagine fu ripresa e poi sospesa il 6 luglio 2001 (vedere paragrafi 60-61 sotto).
29. Con una decisione del 18 marzo 2002 l’ufficio dell’accusatore militare del Circuito Militare del nord Caucaso (военная прокуратура округа di военного di Северо-Кавказского-“il circuito l’ufficio di accusatore militare”) rifiutò la richiesta del primo richiedente per avere procedimenti penali avviato contro ufficiali senior dalla Generale Sede centrale delle Forze armate russe e la Generale Sede centrale degli Aria Vigori russi che l’avevano offerto presumibilmente con informazioni false riguardo all’attacco del 19 ottobre 1999. La decisione si riferì alle dichiarazioni di un numero di ufficiali che avevano chiesto che le dichiarazioni del primo richiedente relativo al bombardamento di Urus-Martan erano state investigate completamente su molte occasioni ed erano state avute provò essere non comprovato. In particolare, uno degli ufficiali affermò che lui aveva esaminato personalmente il registro di missioni aeree di combattimento (журнал учет боевых вылетов) e mappa tattica (карта ведения боевых действий) per il periodo attinente ed accertò che non c’era stata nessun attacco aereo sulla città di Urus-Martan il 19 ottobre 1999. Comunque, all’ 1.30 di notte in quella data 250 kg di bombe aeree erano state lanciate su un gruppo di combattenti localizzato ad un chilometro dalla periferia sud-orientale di Urus-Martan. La decisione concluse che era stato stabilito da allora che gli ufficiali avevano fornito al primo richiedente le piene e vere informazioni e che non c’era nessun elemento che costituiva un crimine riguardo alle loro azioni.
30. Nella stessa data l’ufficio dell’ accusatore del circuito militare annullò la decisione presa dall’ufficio dell’accusatore militare di unità militare n. 20102 7 aprile 2000. Il circuito che l’ufficio di accusatore militare ha affermato, in particolare, che la decisione del 7 aprile 2000 era stata basata su chiarimenti da parte del Capo della Sede centrale del Gruppo “Ovest”, Colonnello K., ed un estratto dal registro di missioni aeree di combattimento, indicando coordinate che erano state attaccate con un paio degli aerei di SU-25 19 ottobre 1999 e che era situato ventisette chilometri da Urus-Martan. La decisione del 18 marzo 2002 continuava a dire che un’indagine eseguita in collegamento con l’azione di reclamo del primo richiedente contro ufficiali di alto-rango senior del Quartier Generale delle Forze armate russe e il Quartier Generale delle Forze Aeree russe aveva stabilito che nessun attacco aereo sulla città di Urus-Martan era stato progettato o era stato eseguito il 19 ottobre 1999, e che l’area più vicina attaccata da un paio di aerei federali in quella data era localizzato ad un chilometro da Urus-Martan, in un’area dove i membri delle formazioni armate illegali erano collocati. La decisione concluse che non si poteva dire che l’indagine era stata completa, in prospettiva di discrepanze nelle informazioni ottenute, e che perciò la decisione di 7 aprile 2000 dovrebbe essere accantonata.
31. Il 25 agosto 2002 l’ufficio dell’accusatore di distretto riprese i procedimenti in causa n. 24031. Nel periodo fra il25 settembre 2002 e il 18 aprile 2003 l’indagine fu sospesa da allora in poi e riprese otto volte (vedere paragrafi 64-71 sotto). Durante quel periodo, il17 ottobre 2002 e il 21 gennaio 2003 l’ufficio dell’accusatore di distretto accordò rispettivamente, status di vittima al secondo e al terzo richiedentw e li dichiarò rivendicatori civili nella causa penale n. 24031.
32. In una lettera di 3 settembre 2003 l’ufficio dell’accusatore di distretto informò il primo richiedente che un numero di azioni investigative in causa penale n. 24031 erano stati presi, ed in particolare la scena dell’incidente era stata ispezionata, frammenta di bombe era stato sequestrato, esami competenti e nuovi erano stati ordinati, ed il comandante militare della Repubblica di Cecenia (военный комендант Чеченской Республики) era stato richiesto di prendere passi mirati a sbarazzandosi di bombe aereoinesplose trovati nel distretto residenziale di Urus-Martan. La lettera affermò inoltre che il 15 marzo 2003 i procedimenti penali nella causa n. 24031 erano stati sospesi, e il 19 marzo 2003 che l’archivio di causa era stato trasmesso all’ufficio dell’accusatore repubblicano. L’indagine era eseguita attualmente dall’ufficio dell’accusatore militare dell’Allineamento del gruppo Unito.
33. Il 17 novembre 2003 l’indagine nell’attacco di 19 ottobre 2003 era stata terminata con riferimento all’assenza di elementi costituenti di un crimine nelle azioni di alto-classificare ufficiali militari (vedere divide in paragrafi 74-82 sotto). Secondo i richiedenti, era solamente il primo richiedente che era stato informato di questa decisione, e nessuno dei richiedenti era stato fornito di una copia.
34. Sembra che il primo richiedente poi inutilmente fece domanda ad accusatori ai vari livelli in un tentativo di ottenere una copia della decisione del 17 novembre 2003.
35. In una lettera del 15 marzo 2004 l’ufficio dell’accusatore militare dell’Allineamento Di gruppo ed Unito informò il primo richiedente che i procedimenti penali in collegamento con l’ attacco di bombe del 19 ottobre 1999 erano stati cessati il 17 novembre 2003 e che una lettera che l’informava di questa decisione era stata spedita a lui nella stessa data.
36. Il 26 marzo 2004 l’ufficio dell’accusatore militare dell’Allineamento Di gruppo ed Unito informò il primo richiedente che la decisione di cessare i procedimenti penali in collegamento con l’attacco del 19 ottobre 1999 era stata legale e fondata, come sé era stato stabilito durante l’indagine che l’aereo federale aveva bombardato punti di comando fortificati, basi e depositi di munizioni dei gruppi armati ed illegali piuttosto che qualsiasi zone residenziali di Urus-Martan. La lettera affermò anche che il primo richiedente fu concesso per costituire una rivendicazione il risarcimento per la sua proprietà distrutta.
37. Il 10 maggio 2004 il primo richiedente si lamentò alla Corte Suprema della Repubblica di Cecenia del rifiuto dell’ufficio dell’accusatore militare dell’Allineamento Di gruppo ed Unito per fornirlo con una copia della decisione di 17 novembre 2003 che gli impedì dal fare appello contro che decisione in corte. È poco chiaro se questa azione di reclamo fu esaminata.
38. 7 giugno 2004 l’Ufficio dell’Accusatore Militare Principale (прокуратура di военная di Главная) trasmise le azioni di reclamo del primo richiedente degli accusatori all’accusatore militare dell’Allineamento Di gruppo ed Unito per esame.
39. In una lettera del 12 luglio 2004 l’ufficio dell’accusatore militare dell’Allineamento Di gruppo ed Unito affermò che l’archivio della causa penale aprì in collegamento con l’attacco aereo federale del 19 ottobre 1999 Urus-Martan era stato classificato come segreto, e perciò la richiesta del primo richiedente per fornirgli i materiali dell’ archivio di causa non poteva essere accordata. Traspirò anche dalla lettera che i procedimenti penali erano stati cessati, che il primo richiedente fu concesso per avviare procedimenti civili, e che l’archivio di causa potrebbe essere presentato ad una corte sull’ordine secondo.
40. In due lettere del 31 luglio 2004 l’ufficio dell’accusatore militare dell’Allineamento Di gruppo ed Unito informò il primo richiedente, in replica alle sue azioni di reclamo del 26 aprile e del 26 maggio 2004 che procedimenti penali avviarono in collegamento con l’attacco aereo su Urus-Martan del 19 ottobre 1999 erano stati cessati il 17 novembre 2003 in assenza degli elementi costituenti di un crimine nell’attacco, e che l’archivio di causa penale fu classificato come segreto.
41. Il 2 agosto 2004 l’ufficio dell’accusatore militare dell’Allineamento Di gruppo ed Unito rispose all’azione di reclamo del primo richiedente di 26 maggio 2004, affermando che l’indagine preliminare in causa n. 34/00/0008-03 avevano stabilito che nell’ ottobre 1999 la città di Urus-Martan era stata occupata da estremisti islamici, corrispondenti a più di 1,500 persone che avevano basato la loro sede centrale nella città l’avevano fortificato e non era prono alla resa, e che in simile circostanze il comando federale aveva preso una decisione di eseguire bomba di punta di spillo prevede contro le basi di combattenti illegali in Urus-Martan.
42. In una lettera del 10 agosto 2004 l’ufficio dell’accusatore militare dell’Allineamento Di gruppo ed Unito confermò, in replica all’azione di reclamo del primo richiedente del 20 aprile 2004, che i procedimenti penali riguardo all’attacco del 19 ottobre 1999 su Urus-Martan erano stati terminati. La lettera affermò anche che i materiali di causa-archivio erano stati classificati come segreti.
3. Procedimenti per il risarcimento
43. In una data non specificata nel 2000 il primo richiedente emise procedimenti civili contro il Governo della Russia, il Ministero di Finanza ed il Ministero di Difesa ed un numero di accusatori nella Corte distrettuale di Basmanny di Mosca (“la Corte distrettuale”). Lui chiese danni in collegamento presumibilmente con la gestione impropria delle sue azioni di reclamo da accusatori così come danno patrimoniale e non-patrimoniale per la sua proprietà distrutta.
44. Il 14 novembre 2000 l’Amministrazione di Urus-Martan rispose ad una consultazione della Corte distrettuale, dopo aver confermato che come risultato dell’attacco aereo del19 ottobre 1999 sei residenti di Urus-Martan erano stati uccisi e molti ferito, e che conteneva un rapporto di valutazione a riguardo degli alloggi distrutti e danneggiati.
45. In una lettera del 19 gennaio 2001 l’Amministrazione di Urus-Martan affermò di nuovo in replica ad un’altra consultazione dalla Corte distrettuale che un attaccoaereodi 19 ottobre 1999 aveva dato luogo a sei residenti che sono uccisi e molto ferito, così come danno a dozzine di alloggi, incluso quell’a 24a Via di Dostoevsky. Questo alloggio secondo era disadatto per l’abitazione umana, ed il suo stato povero di ripari prima era stato riflesso in un rapporto di valutazione presentato alla Corte distrettuale.
46. Il 24 maggio 2001 l’ufficio dell’accusatore di distretto fornì la Corte distrettuale con un rapporto sui risultati dell’indagine in causa penale n. 24031. Il documento affermò che il 19 ottobre 1999 un aereo non identificato aveva avviato un attacco su Urus-Martan, col risultato che sei residenti erano morti che sedici sono stati feriti, tredici alloggi privati furono distrutti, incluso che del primo richiedente, e ventisette alloggi furono danneggiati. Il 27 luglio 2000 l’ufficio dell’accusatore repubblicano aveva avviato procedimenti penali in causa in questo collegamento, n. 24031 ed il primo richiedente erano stati dichiarati una vittima e rivendicatore civile in questa causa. Gli eventi di 19 ottobre 1999 erano stati confermati con quarantotto testimoni elencati nel rapporto e gli altri testimoni, rapporti dell’ispezione della scena delittuosa ed esame forense così come l’altra prova, come frammenti di bombe esplose sequestrati dall’alloggio del primo richiedente ed un documento di video del luogo dell’incidente, datato 10 novembre 1999. Infine, il rapporto affermò che, come i gruppi armati ed illegali nessun aereo aveva, su tre occasioni la causa penale era stata spedita per ulteriore indagine all’ufficio dell’accusatore militare che, comunque, l’aveva restituito su vari motivi, mentre protraendo così l’indagine e facendolo difficile identificare i piloti coinvolsero nell’attacco di 19 ottobre 1999.
47. L’ 11 maggio 2001 la Corte distrettuale consegnò la sua sentenza, mentre sostenendo che gli organi pubblici in modo appropriato avevano esaminato le azioni di reclamo del primo richiedente e l’avevano dato risposte opportune, e perciò non aveva infranto i suoi diritti, incluso il diritto per ricevere informazioni. Come alle rivendicazioni del primo richiedente riguardo al risarcimento per la proprietà distrutta, la corte contenne, che loro non potevano essere accordati, come “le forze armate federali avevano condotto un’operazione militare nella Repubblica di Cecenia con virtù di decreti presidenziali e governativi che non erano stati trovati illegali.” La corte affermò inoltre che la distruzione dell’alloggio del primo richiedente non poteva essere imputata agli imputati, poiché le azioni militari non solo erano state eseguite con le truppe federali ma coi gruppi armati ed illegali come bene, e che nessun collegamento causale era stato stabilito fra gli imputati le azioni di ‘ ed il danno subirono col rivendicatore. Le rivendicazioni del primo richiedente per il risarcimento in riguardo di danno non-patrimoniale non potevano essere accordate uno, siccome lui non aveva presentato qualsiasi prova che le azioni degli imputati avevano provocato una qualsiasi sofferenza fisica, mentale o emotiva, e non aveva indicato l’importo del risarcimento chiesto. In prospettiva del sopra, la corte concluse, che non c’erano nessuno motivi per ammettere i ricorsi del primo richiedente.
48. Il 4 ottobre 2001 la Mosca Corte Urbana sostenne la sentenza di prima – istanza su ricorso, mentre appellandosi grandemente sulla Corte distrettuale sta ragionando.
B. Documenti presentati dal Governo
49. Nel dicembre 2006, in seguito alla comunicazione a loro della presente richiesta, il Governo produsse una copia dell’archivio di indagine in causa n. 34/00/0008-03 (inizialmente n. 24031) aprì in riguardo dell’attacco del 19 ottobre 1999 su Urus-Martan. I materiali prodotti ammontavano ad approssimativamente 1,200 pagine e sembrarono rappresentare una copia della parte notevole di, se non intero, archivio di causa. Questi documenti, in finora come attinente, può essere riassunto come segue.
(q) Documenti relativi alla condotta dell’indagine ed informazioni ai richiedenti dei sui progressi
50. Con una decisione del 21 luglio 2000 l’ufficio dell’accusatore repubblicano avviò procedimenti penali in collegamento con l’azione di reclamo del primo richiedente riguardo ad un attacco di bombe su un quartiere residenziale di Urus-Martan il 19 ottobre 1999, dando luogo a sei persone che furono uccise sedici ferite, con tredici alloggi distrutti e ventisette danneggiati. I procedimenti furono portati sotto Articoli 105 § 2 (aggravò assassinio) e 167 § 2 del Codice Penale russo, e la causa fu trasferita all’ufficio dell’accusatore di distretto per indagine. Una lettera della stessa data informò il primo richiedente della decisione per avviare procedimenti penali ma non indicò la data di quel la decisione.
51. In una lettera del 31 agosto 2000 l’ufficio dell’accusatore repubblicano attrasse l’attenzione dell’ufficio dell’accusatore di distretto a “il temporeggiamento senza precedenti” dell’indagine in causa n. 24031. La lettera affermò, in particolare, che da un periodo di un mese l’investigatore in accusa non compiva qualsiasi azione investigativa e non aveva interrogato vittime o testimoni. Istruì l’ufficio dell’accusatore di distretto a rianimare l’indagine e stabilire le circostanze della causa. In particolare, era necessario per intervistare tutte le vittime dello attacco di bomba in oggetto, accordarli status di vittima e dichiararli rivendicatori civili; interrogare i parenti di quelli deceduti e li accorda status di vittima; ispezionare la scena dell’incidente che usa fotografico ed apparecchiature di video, e stabilire e colloquio è testimone oculare degli eventi in oggetto.
52. In una data non specificata ad ottobre 2000 l’investigatore in accusa chiese l’autorizzazione dell’accusatore competente per una proroga del termine dell’indagine preliminare. La decisione attinente elencò le sentenze rese con l’indagine su a quel il tempo. Assegnò, in particolare, a dichiarazioni di un numero di residenti del quartiere che era venuto ad attacco 19 ottobre 1999 chi sotto, essendo è testimone oculare all’incidente, insistette che gli aerei militari stessero volando ad un’altitudine bassa e che i piloti avessero potuto vedere perciò chiaramente che loro stavano designando come bersaglio un quartiere residenziale. La decisione si riferì inoltre ai residenti le dichiarazioni di ‘ all’effetto che nessuno combattente illegale mai aveva vissuto nel loro quartiere e che proprietà occupò coi combattenti di ribelle era stato localizzato alla periferia di Urus-Martan e con che tempo già era stato colpito con attentatori federali, e che c’era stata perciò nessuna ragione di bombardare un quartiere residenziale abitata con civili. La decisione seguì a notare che durante l’ispezione della scena dell’incidente che il grande metallo frammenta di bombe aeree era stato trovato e che, in oltre, bombe inesplose ancora stavano giacendo nei cortili di un numero di proprietà. La decisione affermò che la prova ottenuta provò il coinvolgimento delle forze aeree federali nell’attacco del 19 ottobre 1999, questo essere di sentenza inveterato con dichiarazioni di testimone oculare, fotografie e video registra, valutazione riporta attestando al danno inflitto ed un rapporto sull’ispezione della scena dell’incidente.
53. In una lettera dell’ ottobre 2000 (la data esatta è illeggibile) l’ufficio dell’accusatore militare di unità militare n. 20102 restituirono l’archivio di causa all’ufficio dell’accusatore repubblicano che afferma che un numero di requisiti formali non era stato attenuto. I secondi riferirono l’archivio di causa all’ufficio dell’accusatore di distretto il 30 ottobre 2000 ordinadogli di rimediare ai difetti.
54. Una decisione del 21 gennaio 2001 con l’ufficio dell’accusatore di distretto ordinò la sospensione dei procedimenti penali. Affermò che investigative misure del tutto possibili erano state compiute ma non era stato possibile stabilire chi era responsabile.
55. In una decisione del 7 febbraio 2001 un accusatore che supervisiona accantonò la decisione del 21 gennaio 2001 come infondato e prematuro. Ordinò che l’indagine venisse ripresa, che è testimone oculare all’attacco sia interrogato, che i risultati di esami forensi e medici e prove balistiche siano inclusi nell’archivio di causa e che al primo richiedente venisse accordato lo status di vittima in collegamento con le perdite patrimoniali che lui era incorso come risultato dell’attacco.
56. In una decisione del 7 marzo 2001 l’ufficio dell’accusatore di distretto ordinò una sospensione dei procedimenti penali in causa n. 24031, affermando che tutte le misure investigative indicarono nella decisione dell’accusatore che supervisiona di 7 febbraio 2001 era stato eseguito, ma non era stato possibile stabilire chi era responsabile.
57. In una lettera del 14 aprile 2001 l’ufficio dell’accusatore di distretto rispose al primo richiedente che la sua richiesta per copie autenticate di decisioni che avviano procedimenti penali in causa n. 24031 e prolungando il termine dell’indagine preliminare “non aveva base in legge” e perciò non poteva essere accordato. La lettera indicò anche che il termine dell’indagine preliminare nella causa penale e detta era stato prolungato sino al 21 gennaio 2001 e che il 10 ottobre 2000 era stato spedito all’ufficio di un accusatore militare che l’aveva restituito 26 ottobre 2000 a causa di difetti procedurali. La lettera proseguiva a dire che prove balistiche erano state ordinate nella causa il 16 novembre 2000; quelle prove non erano state eseguite ancora comunque. Notò poi che 21 gennaio 2001 l’indagine era stata sospesa, poi era stata ricapitolata 7 febbraio 2001 e di nuovo era stata sospesa il 7 marzo 2001. La lettera assicurò anche il primo richiedente che le sue richieste nella causa presente sarebbero registrate nell’archivio di causa e sarebbero prese nell’esame durante l’ulteriore indagine.
58. In una decisione di 29 aprile 2001 l’ufficio dell’accusatore di distretto ordinò che l’archivio di causa sia trasferito all’ufficio dell’accusatore militare di unità militare n. 20102 per ulteriore indagine. La decisione affermò che era stato stabilito che la distruzione di alloggi e l’altra proprietà e le morti e danni di residenti di Urus-Martan del 19 ottobre 1999 era dovuta ad un attacco aereo con aerei delle forze armate federali. Questo fatto era stato confermato con testimoni e vittime e con l’ispezione del luogo dell’incidente, dove frammenta di bombe aeree e missili era stato trovato. Il coinvolgimento di personale militare e federale in che attacco era ovvio, poiché le formazioni armate ed illegali non avevano aereo, e la causa registra perciò doveva per essere trasferito all’accusatore militare per ulteriore indagine per identificare l’unità militare e personale militare in oggetto i quali avevano commesso il reato.
59. In una lettera di 11 maggio 2001 l’ufficio dell’accusatore militare di unità militare n. 20102 trasmisero l’archivio di causa all’ufficio dell’accusatore repubblicano. La lettera affermò che la conclusione dell’ufficio dell’accusatore di distretto che sul 1999 Urus-Martan de, 19 ottobre era venuta sotto ad un attacco di bombe fu basata su dichiarazioni di testimone contraddittorie e non aveva conferma obiettiva. La lettera indicò, in particolare, che mentre alcuni dei testimoni avevano affermato che loro avevano visto aerei che avevano eseguito presumibilmente lo attacco, degli altri testimoni avevano indicato che loro non erano stati in grado vedere aerei come nel giorno in oggetto sé era stato nuvoloso e nebbioso. Secondo la lettera, erano anche inoltre, discrepanze in dichiarazioni di testimone riguardo al numero complessivo di aerei che avevano partecipato presumibilmente nell’attacco ed il loro colore. La lettera seguì a notare che l’origine dei frammenti di munizioni sequestrò da due delle proprietà che erano venute presumibilmente sotto l’attacco del 19 ottobre 1999 (vedere paragrafo 88 sotto), non era stato stabilito e non era stato accertato come era stato possibile che quelli frammenti ancora potrebbero essere trovati un anno dopo l’attacco. Alla fine, la lettera affermò, che allo stesso tempo il comando del Gruppi Allineamento Unito ed il Ministero russo di Difesa aveva riportato che il 19 ottobre 1999 l’aereo federale non aveva portato avanti qualsiasi attacco su Urus-Martan.
60. Con una decisione del 6 giugno 2001 l’ufficio dell’accusatore di distretto riprese l’indagine.
61. Una decisione del 6 luglio 2001 ordinò che procedimenti penali dovuti all’insuccesso di stabilire i perpetratori addotti venissero sospesi e che l’archivio di causa venisse trasferito all’ufficio dell’accusatore militare. La decisione era simile a che di 29 aprile 2001. Affermò, in particolare, che il coinvolgimento dell’aereo federale nell’attacco era stato stabilito con dichiarazioni di testimone oculare ed i risultati di prove di balistica che avevano confermato che frammenti trovati alla scena dell’incidente era stato quelli di bombardamenti di artiglieria e bombe di antenna. Affermò anche che una bomba aerea ed inesplosa era rimasta sulla base vicino l’alloggio a 15 Via di Dostoyevskiy fin dall’attacco del 19 ottobre 1999.
62. In una lettera di 15 maggio 2002 l’ufficio dell’accusatore repubblicano restituì causa n. 24031 all’ufficio del di distretto per ulteriore indagine. La lettera affermò che sullo studio dei materiali di causa-archivio era stato stabilito che l’indagine era stata viziata con violazioni flagranti di diritto procedurale col risultato che l’ufficio dell’accusatore militare aveva rifiutato di prendere la causa. La lettera elencò poi in dettaglio le violazioni procedurali che erano accadute durante l’ispezione della scena dell’incidente e la confisca ed esame di frammenti di munizioni trovate là e determinato che come un risultato di quelle violazioni le schegge sequestrate non potevano essere ammesse nella prova. La lettera notò inoltre che datare quelli che avevano sofferto di danno patrimoniale non era stato dichiarato rivendicatori civili e che contraddizioni in dichiarazioni di testimone oculare non erano state risolte ancora. La lettera affermò anche che benché la causa fosse stata ritornata ripetutamente all’ufficio dell’accusatore di distretto a causa di tutti quelli difetti, loro non era stato rimediato a.
63. Con una decisione del 25 agosto 2002 l’ufficio dell’accusatore di distretto riprese i procedimenti penali.
64. Una decisione del 25 settembre 2002 ordinò che l’indagine sia sospesa. La decisione affermò brevemente che investigative misure del tutto possibili erano state prese ma che non era stato possibile stabilire i perpetratore allegato.
65. Con una decisione del 1 ottobre 2002 l’ufficio dell’accusatore di distretto riprese l’indagine. La decisione affermò che, siccome richiesto col primo richiedente, era necessario a questione come testimoni un numero di alto-classificare ufficiali militari che avevano partecipato nell’operazione di cassa-terrorismo nella Repubblica di Cecenia.
66. Una decisione del 1 novembre 2002 ordinò la sospensione dei procedimenti penali. Affermò che dopo la riapertura dell’indagine 1 ottobre 2002, le autorità inquirenti avevano spedito una richiesta per intervistare un numero di ufficiali di alto rango, eseguì un esame competente del frutteto del primo richiedente perso durante l’attacco in oggetto e status di vittima concesso al secondo richiedente. Investigative cause del tutto possibili erano state intentate perciò, secondo la decisione.
67. Una decisione di 10 gennaio 2003 accantonò la decisione del 1 novembre 2002 come infondato, affermando che le istruzioni dell’ufficio dell’accusatore repubblicano per rimediare alle violazioni procedurali non si erano state attenute con. In particolare, c’erano state violazioni di diritto procedurale nella confisca di frammenti di munizioni che erano perciò prova inammissibile. Inoltre, un numero di persone che avevano sofferto di perdite come un risultato dell’incidente non era stato dichiarato rivendicatori civili nella causa. Anche, le contraddizioni in è testimone oculare le descrizioni di ‘ dell’attacco non erano state risolte. La decisione ordinò così che i procedimenti siano ripresi.
68. Una decisione del 10 febbraio 2003 ordinò la sospensione dei procedimenti penali. Elencò misure investigative prese in gennaio 2003, incluso la confisca di schegge ordinando il loro esame competente, concesso lo status di rivendicatore civile alle vittime e concluse che tutte le azioni investigative delle quali erano state possibili nell’assenza quelli responsabile era stato eseguito.
69. Una decisione del 15 febbraio 2003 ordinò che l’indagine sia ripresa, mentre affermò che un numero di azioni investigative dovesse essere eseguito nella causa. In una lettera del febbraio 2003 (la data esatta è poco chiara), il primo richiedente fu informato dei recenti sviluppi nella causa.
70. Con una decisione del 15 marzo 2003 i procedimenti penali in causa n. 24031 furono aggiornati a causa dell’insuccesso nello stabilire i perpetratori addotti.
71. Con una decisione del 18 aprile 2003 un accusatore dell’ufficio dell’accusatore militare dell’Allineamento Di gruppo ed Unito ordinò che l’indagine sia ripresa. Si può accertare che a questo stadio la causa fu assegnata il numero 34/00/0008-03.
72. Nella stessa data l’ufficio dell’accusatore militare dell’Allineamento del gruppo Unito informò l’ufficio dell’accusatore di distretto di questa decisione e l’invitò a notificare quelle vittime dichiarate della riapertura della causa. In un’altra lettera della stessa data l’ufficio dell’accusatore militare dell’Allineamento del gruppo Unito informò il primo richiedente della sua decisione di riprendere l’indagine.
73. In una decisione di 18 aprile 2003 l’investigatore in accusa cercò l’autorizzazione di un accusatore competente di prolungare il termine dell’indagine preliminare sino a 18 agosto 2003. La decisione affermò che un gran numero di azioni investigative dovevano essere prese. In particolare, era necessario per interrogare ufficiali di alto rango in comando dell’operazione di cassa-terrorismo nella Repubblica di Cecenia; identificare ed intervistare un ufficiale in accusa dell’operazione a Urus-Martan del 19 ottobre 1999, un ufficiale in comando dei piloti che avevano portato avanti attacchi con bombe su Urus-Martan sulla data in oggetto ed i piloti stessi; esaminare e, se necessario, prenda documenti militari ed attinenti, incluso un registro di missioni aeree di combattimento e mappe tattiche; esaminare i materiali delle indagini eseguite dalle autorità militari in collegamento con le azioni di reclamo del primo richiedente dell’attacco; condurre esami competenti; e compiere le altre azioni investigative necessarie.
(b) Decisione del 17 novembre 2003
74. Una decisione di 17 novembre 2003 terminò i procedimenti penali in causa n. 34/00/0008-03. Affermò, in particolare, che facendo seguito a Decreto Presidenziale n. 1255c 23 settembre 1999, le autorità russe avevano avviato un’operazione di cassa-terrorismo nel Caucaso Settentrionale per il disarmo e la liquidazione di gruppi armati ed illegali e restituzione di ordine costituzionale.
75. La decisione seguì a dire che l’operazione era stata eseguita con le forze armate federali e che in fine 1999 Settembrina il Gruppo “l’Ovest” era stato formato sotto il comando di Generale Maggiore Sh. Di stesso periodo il Gruppo delle forze Aeree Unite era stato creato sotto il comando di Generale Tenente G. Ad ottobre inizio 1999 le forze federali aveva cominciato l’operazione di cassa-terrorismo nella Repubblica di Cecenia.
76. Secondo la decisione, le autorità, via i massa-media e foglioline, aveva ordinato i combattenti illegali fermare la loro attività penale e posare in giù braccio. Le autorità avevano avvertito la popolazione locale del possibile uso di aereo ed artiglieria in causa di resistenza organizzata coi gruppi armati ed illegali alle forze federali. In risposta, i combattenti di ribelle avevano offerto resistenza armata e fiera ed aveva organizzato difesa fortificata in accordi locali, mentre proibendo i residenti da lasciando i loro alloggi ed usarli come scudi umani.
77. La decisione affermò inoltre che nel medio di ottobre la città di Urus-Martan era stata occupata con estremisti islamici- Wahhabis -corrispondenti a più di 1,500 persone che avevano basato la loro sede centrale nella città e l’avevano fortificato significativamente. In particolare, loro avevano localizzato il loro comando aguzza nella parte centrale della città, in scuola n. 7 e l’edificio dell’amministrazione di città ed aveva tenuto prigionieri e residenti locali detenuti nelle cantine di quegli edifici per rifiuto a collaborare con loro. I combattenti illegali avevano avuto anche un numero di ricambi di radio e re-trasmittenti di televisione nella città che loro attivamente avevano usato per movimenti rivelatori delle forze federali. Alla periferia i combattenti di ribelle avevano localizzato le loro basi ed un centro per addestramento sovversivo.
78. La decisione assegnò, in particolare, testimoniare a colloqui del Sig. Af. ed il Sig. Chay., ufficiali di intelligenza che avevano eseguito ricognizione in Urus-Martan di periodo attinente. Loro sia determinato che la città era stata occupata da Wahhabis che l’aveva fortificata significativamente e preparata per difesa a lungo termine. Secondo loro, la profondità di difesa si estese a tre a quattro quartieri dalla periferia verso il centro di città; i combattenti avevano scavato trincee e canoe, buche ripiene con petrolio per essere in grado esploderli sull’approccio delle forzefederali, e posti di fuoco numerosi ed organizzati in edifici residenziali. Il Sig. Af. anche affermò che la maggioranza dei residenti locali aveva lasciato la città, e che un numero insignificante di residenti che rimangono in Urus-Martan forzatamente era stato tenuto con gli estremisti che li avevano usati come scudi umani. La decisione si riferì anche a dichiarazioni del Sig. Kh., un residente di Urus-Martan fuori che aguzzò in particolare, che al tempo di materiale più della metà dei residenti civili aveva lasciato la città a causa di persecuzioni con combattenti illegali che avevano detenuto rubati, aveva ucciso ed aveva usato come umano scherma quelli residenti che avevano mostrato resistenza a loro.
79. La decisione affermò anche che ad ottobre 1999 i gruppi armati ed illegali avevano condotto azioni militari ed attive contro le forze federali, mentre usò missili terra-aria e armi da fuoco di grande calibro contro l’aereo federale. In particolare, gli estremisti avevano attaccato l’aereo federale dai tetti di edifici di alto-aumento in Urus-Martan col risultato in giù il quale un numero di aerei ed elicotteri era stato sparato ed i piloti o uccisero o catturarono. Simile incidenti avevano avuto luogo 1, 2 e 4 ottobre 1999. Secondo dati di intelligenza, un gruppo nuovo di approssimativamente 300 combattenti era arrivato anche, ad Urus-Martan per rinforzamento circa 18 ottobre 1999.
80. In quelle circostanze, sul 1999 Generale di 18 ottobre Maggiore Sh. aveva emesso ordine n. 04 che in paragrafo 2 prescrissero che risorse di aereo siano assegnate per appoggio tattico all’Allineamento Occidentale e che combattenti illegali che ‘ basa, depositi di munizioni e gli altri importanti obiettivi fuori della portata del fuoco di artiglieria federale siano distrutti con punta di spillo scioperi aerei.
81. 19 ottobre 1999, facendo seguito a quell’ordine, due SU-24M militare plana, ciascuno carico con diciotto frammentazione alto-esplosiva bombe aeree di calibro 250-270 kg, aveva eseguito scioperi sulle concentrazioni di combattenti illegali un chilometro all’est di Urus-Martan a 1.30 di sera e 1.31 di sera Allo stesso tempo loro avevano eseguito scioperi sugli estremisti che ‘ basa in Urus-Martan, incluso quelli situati in scuola n. 7 e l’edificio dell’amministrazione di città. Gli aerei avevano bombardato anche rettangolo n. 75443 sulla periferia orientale di Urus-Martan dove edifici residenziali prepararono per difesa a lungo termine fu situato. Il quartiere residenziale che comprende Dostoyevskiy, Mayakovskiy e Via di Pervomayskaya rientrava nel rettangolo n. 75443.
82. La decisione citò inoltre le conclusioni degli operativi ed esperti tattici l’esame di ‘ (vedere paragrafo 114 sotto) all’effetto che la decisione era stata fondata ed opportuna e che le autorità militari ed attinenti avevano preso misure per minimizzare vittime fra residenti civili di Urus-Martan. Concluse poi che non c’erano stati nessuno elementi di punibile di reati penale sotto Articoli 105 § 2 e 167 § 2 del Codice Penale russo nelle azioni di Generale Maggiore Sh. e Generale Tenente G. e che perciò i procedimenti penali contro loro dovrebbero essere cessati.
(c) Documenti relativi a misure investigative
83. In una richiesta del 29 luglio 2000 l’ufficio dell’accusatore di distretto istruì la VOVD di Urus-Martan di stabilire ed interrogare le vittime dell’attacco del 19 ottobre 1999, parenti di quelli decederono; accordarli status di vittima e lo status di rivendicatore civile nella causa; ispezionare attentamente la scena dell’incidente; fare fotografie e fare un video registrano del luogo, e, se possibile, prendere esposizioni, incluso frammenti di bombe per eseguire la balistica esaminare e compiere le altre azioni investigative necessarie.
84. In una lettera della stessa data l’ufficio dell’accusatore di distretto richiese l’ufficio dell’accusatore militare di unità militare n. 20102 per spedirloro materiale di un’indagine nell’azione di reclamo del primo richiedente riguardo all’attacco di 19 ottobre 1999.
85. In lettere di 24 agosto 2000 l’ufficio dell’accusatore di distretto ricordò all’Urus-Martan VOVD e l’ufficio dell’accusatore militare di unità militare n. 20102 delle sue richieste di 29 luglio 2000, affermando che datare loro non si erano stati attenuti con.
86. In una lettera del 24 agosto 2000 il primo richiedente richiese che status di vittima sia accordato ad un numero di persone, incluso lui ed il terzo richiedente nel collegamento con la distruzione della proprietà a 24a Via di Dostoyevskiy, come un risultato dell’attacco aereo e federale di 19 ottobre 1999.
87. Relazioni del 3 e 5 ottobre 2000 sull’ispezione della scena dell’incidente descritta in dettaglio lo stato degli alloggi che erano venuti all’attacco aereo di 19 ottobre 1999 sotto. In particolare, il rapporto di 3 ottobre 2000 attestò al danno inflitto su “la proprietà che appartiene a [il primo richiedente]” e menzionò un cratere di bomba sull’area di terra sulla quale la proprietà fu situata. Lo stesso rapporto indicò anche che durante la granata di metallo di ispezione che assomiglia a frammenti di un bombardamento di artiglieria era stato trovato ed era stato sequestrato. Fotografie prese durante l’ispezione della scena dell’incidente furono incluse coi rapporti. Loro rappresentarono un numero di proprietà danneggiate, incluso che del primo richiedente, e granata trovata sull’area di terra della proprietà del primo richiedente.
88. Con due decisioni simili del 5 ottobre 2000 l’investigatore in accusa ordinò la confisca di frammenti di metallo che assomigliano a pezzi di una bomba aerea o bombardamento di artiglieria dalla proprietà del primo richiedente e da altro residente del quartiere che era stato sotto l’attacco del 19 ottobre 1999.
89. Una decisione del 16 novembre 2000 ordinò l’esame di un esperto di frammenti di metallo trovato alla scena dell’incidente con una prospettiva a stabilendo la loro origine. Non sembra che qualsiasi esame di esperti fu intrapreso facendo seguito a quella decisione, siccome il 6 giugno 2001 l’investigatore in accusa ordinò l’esame di un altro esperto dei frammenti. Il rapporto di un esperto del 25 giugno 2001 confermò che i frammenti in oggetto erano pezzi di bombardamenti di artiglieria, bombe aeree e munizioni, l’origine di cui non era stata possibile stabilire.
90. Relazioni del 9 febbraio 2001 attestarono alla confisca ed esame di un videonastro, con un documento dei risultati dell’attacco di 19 ottobre 1999.
91. In una lettera del 18 febbraio 2001 l’investigatore in accusa richiese un accusatore competente a Mosca, dove il primo richiedente visse a che tempo, intervistare il primo richiedente in collegamento con gli eventi del 19 ottobre 1999 e dichiararlo una vittima e rivendicatore civile. Il 16 marzo 2001 l’investigatore rispedì la sua richiesta allo stesso accusatore, mentre affermando che non c’era nessuna indicazione con la quale la richiesta precedente si era stata attenuta.
92. Con una decisione del 28 marzo 2001 il primo richiedente fu dichiarato una vittima in causa penale n. 24031. Lui fu informato di questa decisione sulla stessa data.
93. Con una decisione di 1 ottobre 2002 l’investigatore in accusa ordinò l’esame di un esperto del frutteto del richiedente che, secondo lui, era stato perso come un risultato del bombardamento del 19 ottobre 1999, con una prospettiva a stabilendo il grado di danno incorso in.
94. Con una decisione del 17 ottobre 2002 l’ufficio dell’accusatore di distretto dichiarò il secondo richiedente una vittima ed un rivendicatore civile nella causa. In una richiesta della stessa data l’ufficio dell’accusatore di distretto istruì un accusatore competente alla residenza corrente del secondo richiedente a Mosca intervistarla in collegamento con l’incidente del 19 ottobre 1999. Il secondo richiedente fu informato di questa richiesta in una lettera della stessa data.
95. In un’altra richiesta della stessa data l’ufficio dell’accusatore di distretto istruì l’ufficio dell’accusatore militare della Guarnigione di Mosca ad intervistare come testimoni un numero ufficiali militari d’alto rango delle circostanze dell’attacco del 19 ottobre 1999. In una lettera della stessa data l’ufficio dell’accusatore di distretto informò i richiedenti di che decisione così come della decisione per portare l’esame di un esperto del frutteto.
96. In una lettera del 23 dicembre 2002 l’ufficio dell’accusatore repubblicano informò l’ufficio dell’accusatore di distretto dell’azione di reclamo del secondo richiedente, depositato in favore del terzo richiedente dell’insuccesso dell’ufficio dell’accusatore di distretto per accordare status di vittima al terzo richiedente nonostante la richiesta del primo richiedente a che fine prima presentò. La lettera invitò così l’ufficio dell’accusatore di distretto a riprendere l’indagine in causa n. 24031 e prendere la decisione richiesta.
97. Decisioni del 21 e del 22 gennaio 2003 concessero lo status di vittima e lo status di rivendicatore civile, rispettivamente al terzo richiedente che fu notificato a riguardo nelle stesse date.
98. Una decisione del 17 gennaio 2003 ordinò la confisca di pezzi di granata dalla proprietà del primo richiedente in Urus-Martan. Due rapporti della stessa data descrissero le schegge sequestrate.
99. Una decisione del 19 gennaio 2003 ordinò che le schegge sequestrarono 17 gennaio 2003 sia incluso nell’archivio di causa come prova. Un rapporto della stessa data descrisse i risultati dell’esame di quelle schegge con l’investigatore in accusa.
100. Una decisione del 25 gennaio 2003 ordinò l’esame di un esperto dei pezzi di granata sequestrato 17 gennaio 2003 con una prospettiva a stabilendo la loro origine.
101. In una lettera dek 17 febbraio 2003 l’ufficio dell’accusatore di distretto richiese l’Amministrazione di Urus-Martan per stabilire un perpetrazione competente di valutare danno inflitto sugli alloggi individuali durante l’attacco del 19 ottobre 1999 e stendere rapporti di valutazione.
102. In un’altra lettera della stessa data l’ufficio dell’accusatore di distretto informò l’ufficio del comandante militare del Distretto di Urus-Martan (военный комендант il района di Урус-Мартановского) che dopo che lo attacco di bomba del 1999 due bombe inesplose di 19 ottobre rimase giacendo sulle aree di terra di due proprietà private ed invitò l’ufficio del comandante militare a prendere misure per sbarazzarsi di quelle bombe. Una lettera simile fu spedita all’ufficio del comandante militare della Repubblica di Cecenia 26 febbraio 2003.
103. Secondo un rapporto di 23 aprile 2003, sulla data in oggetto il registro delle missioni aeree di combattimento delle forze federali nella Repubblica di Cecenia per il periodo fra il 8 e il 27 ottobre 1999 e la mappa tattica per il periodo fra il 13 e il 26 ottobre 1999 fu esaminato dalle autorità inquirenti. Il rapporto descrisse poi in dettaglio le entrate rese in quelli documenti come riguardi le arie combattono missioni 19 ottobre 1999. Indicò anche che, secondo quelli documenti, Urus-Martan non era stato attaccato con l’aereo federale sulla data in oggetto, e che il colpo di obiettivi solo che giorno era stato localizzato a distanze di uno e ventidue chilometri dalla città.
104. Un rapporto di 30 aprile 2003 diede i risultati dell’esame del registro di azioni militari dell’aereo dell’Allineamento Di gruppo ed Unito (журнал боевых действий авиации ОГВ) per il periodo dal 1999 a 20 gennaio 2000 di 29 settembre. Secondo il rapporto, sul 1999 due entrate di 19 ottobre era stato reso nel registro; loro concernerono due attacchi con elicotteri militari e federali contro combattenti illegali che erano stati localizzati approssimativamente quaranta chilometri da Urus-Martan. Non c’erano altre informazioni riguardo agli eventi del 19 ottobre 1999 nel registro.
105. Come si può essere accertato da un rapporto di 5 maggio 2003 che è appena leggibile su che data le autorità inquirenti esaminarono il registro di azioni militari dell’Allineamento Di gruppo ed Unito che comprende il periodo fra 25 settembre e 29 novembre 1999. Sembra che nel registro non erano entrate all’effetto che qualsiasi scioperi aerei erano stati portati avanti su Urus-Martan 19 ottobre 1999.
106. In lettere del 31 maggio e del 5 giugno 2003 l’investigatore in accusa richiese le unità militari ed attinenti per offrire informazioni sull’identità dei piloti che avevano eseguito scioperi ad una distanza di un chilometro da Urus-Martan del 19 ottobre 1999.
107. In lettere del 3 giugno 2003 l’investigatore in accusa richiese alle varie autorità competenti per offrire informazioni come a se i residenti di Urus-Martan elencarono in che lettera era stata comportata nelle attività di gruppi armati ed illegali. Il ruolo di nomi incluse quegli uccisi durante l’attacco di 19 ottobre 1999 così come quelli con che erano stati accordati status di vittima in collegamento quel l’incidente. 29 ottobre 2003 il Servizio di Sicurezza Federale russo rispose che quattro persone inclusero nel ruolo aveva partecipato nelle attività dei gruppi armati ed illegali.
108. In due lettere di 10 giugno 2003 il comandante di recitazione di unità militare n. 22290-un’unità di aria-vigore che aveva partecipato in operazioni militari nel vicinato di Urus-Martan di periodo attinente – determinato in replica all’accusatore militare dell’Allineamento del gruppo Unito che non era possibile presentare gli elenchi dei compiti della loro unità (плановая таблица) dal 19 ottobre 1999 siccome erano stati distrutti nel novembre 2000, determinato che facendo seguito ad un ordine attinente del Ministero russo di Difesa il suo tempo di deposito era stato un anno. Le lettere seguirono a dire che di periodo attinente nessun registro di ordini ricevette e dato era stato sostenuto, nessun registro di missioni aeree di combattimento era stato sostenuto, nessun registro di azioni militari era stato sostenuto e nessuna mappa tattica era stata sostenuta. Le lettere affermarono anche che i mezzi di controllo obiettivo-orografie e fotografie -dal 19 ottobre 1999 era non disponibile siccome loro erano stati distrutti un anno dopo che data, come prescritto in un ordine attinente del Ministero russo di Difesa, e nessuno registrare era disponibili siccome loro erano tenuti solamente da tre mesi. Infine, le lettere indicarono che il registro degli ordini militari del comandante e la mappa per gli ordini del comandante per azioni militari era stato spedito a Rostov-sul-Don nel dicembre 2000.
109. Il rapporto di un esperto di 20 giugno 2003 determinato che i frammenti di metallo sequestrati il 17 gennaio 2003 (vedere paragrafo 98 sopra) erano pezzi di oggetti di metallo industrialmente fabbricati che erano stati distrutti con esplosione di un’accusa di contatto e che è probabile che alcuni di loro siano frammenta di munizioni.
110. Un rapporto di 2 luglio 2003 sull’esame di registrazioni video del processo di escavazione e la distruzione di bombe aeree inesplose che erano rimaste dopo l’attacco di 19 ottobre 1999 determinato che era stato stabilito che loro erano state bombe estremamente esplosive di calibro 250-270 kg.
111. In una lettera di 3 luglio 2003 il comandante di unità militare n. 11731 che al tempo attinente stavano partecipando in azioni militari nel vicinato di Urus-Martan, determinato che tutti i documenti relativo ad operazioni ad ottobre 1999, e, vale a dire, un registro di ordini dato e ricevette, un registro di missioni aeree di combattimento, un registro di azioni militari combatte ordini, pilota i rapporti di ‘ sulle loro missioni ed una mappa tattica, era stato distrutto 13 dicembre 2001 siccome loro avevano perso il loro valore pratico e non avevano avuto valore storico o scientifico.
112. Il rapporto di un esperto del 9 luglio 2003 valutò il danno inflitto sul frutteto sul beni immobili del primo richiedente. Il rapporto affermò che di 131 alberi di frutta solamente 40 alberi erano rimasti indenni e poi avevano descritto in dettaglio il frutteto rovinato. Il rapporto indicò inoltre che le perdite patrimoniali incorsero in come un risultato della devastazione corrispose a 856,400 rubli russi (RUB, approssimativamente 21,000 euro (EUR)).
113. Con una decisione di 20 ottobre 2003 l’investigatore in accusa ordinò un esperti operativi e tattici l’esame di ‘ con una prospettiva a stabilendo se c’era stato qualsiasi difetti nell’organizzazione ed esecuzione di un attacco di bombe nei pressi di Urus-Martan il 19 ottobre 1999 da parte del comandante del Gruppo “l’Ovest”, Generale Maggiore Sh., ed il comandante del Gruppo delle forze Aeree Unite, Generale Tenente G.
114. Un rapporto del 16 novembre 2003 diede i risultati degli esami operativi e tattici degli esperti. Gli esperti affermarono che la decisione del Generale- maggiore Sh. di eseguire l’attacco con bombe del 19 ottobre 1999 su punti fortificati e basi di gruppi armati e illegali e sulla loro radio ed installazioni elettroniche erano stati fondati ed opportuni, come a che tempo che la città di Urus-Martan era stata occupata con combattenti illegali, mentre corrispondendo a più di 1,500 persone che l’avevano fortificato e non erano state preparato a resa e che era stato eseguito con un gruppo nuovo di circa 300 combattenti illegali un giorno di fronte all’attacco. Secondo gli esperti qualsiasi gli altri metodi di azione con vigori federali, come un attacco base tempestando o costringendo fuori, avrebbe condotto a perdite ingiustificate fra loro. Gli esperti affermarono anche che, nell’organizzare lo attacco di bombe in oggetto il comando del Gruppo “Ovest” aveva adottato certe misure nella prospettiva di minimizzare le vittime civili. In particolare, secondo il rapporto, le autorità militari avevano optato per scioperi di punta di spillo che avevano dato luogo a solamente sei persone che sono uccise e diciassette ferito, quattro della cosa seconda a gruppi armati ed illegali. D’altra parte perdite considerevoli erano state causate ai combattenti illegali che, di conseguenza, avevano successivamente, il 7 e l’ 8 dicembre 1999, ceduto la città senza lottare col risultato che non c’erano state vittime fra le forze armate federali. Il rapporto concluse così che le azioni del Generale Maggiore Sh. e del Generale che Tenente G. si erano attenuto con tutte le istruzioni attinenti e regolamentazioni, incluso il Manuale del Campo della Fanteria che la decisione di eseguire un attacco19 ottobre 1999 era stata ragionevole e che l’aereo federale era stato usato a Urus-Martan il 19 ottobre 1999 facendo seguito alle decisioni di ufficiali competenti e prendendo in considerazione la situazione esistente e i dati di intelligence.
(d) colloqui dei Testimoni
115. L’archivio di causa contiene chiarimenti scritti dati il 18 marzo 2000 dal Sig. K.-il Capo della Sede centrale del Gruppo “Ovest” all’’accusatore dell’ unità militare n. 20102. Secondo loro, durante il periodo di 19-20 ottobre 1999 il Gruppo “l’Ovest” era stato affidato con una missione per costringere fuori gruppi armati ed illegali dalla città di Urus-Martan. Nelle osservazioni del Sig. K. per evitare vittime fra residenti civili di Urus-Martan, il comando federale aveva fatto domanda ripetutamente a loro con una richiesta per Wahhabis di cessare la loro resistenza e lasciare la città ed aveva avvertito i residenti che altrimenti i Wahhabis sarebbero stati distrutti con fuoco di artiglieria ed attacchi aerei. Secondo il Sig. K., i civili che risiedono in Urus-Martan erano stati avvertiti perciò,; comunque, determinato che i combattenti illegali non si erano arresi, scioperi di bomba di punta di spillo erano stati tirati le loro basi. Nel Sig. K. ‘ osservazione di s, scioperi di bomba erano stati eseguiti con l’aereo militare sulla base di informazioni ottenuta col servizio di intelligenza secondo. Il Sig. K. notò anche che nel dicembre 1999 le forze federali avevano reso impraticabile inoltre Urus-Martan per “vasto-su” le operazioni. Durante un colloquio di testimone del 2003 Sig. K. di 18 aprile affermato che lui non potesse dare qualsiasi chiarimenti riguardo agli eventi del 19 ottobre 1999, siccome lui non ricordò qualsiasi cosa. Lui affermò anche riguardo ai suoi chiarimenti scritti del 18 marzo 2000 che la firma su quel documento era la sua, ma che lui non ricordava di aver affermato che questo fu scritto là. Lui aggiunse che attualmente lui non era capace di fare commenti su quei chiarimenti, dato che più di tre anni erano passati fin dalla data quando loro era stato dato.
116. Nei loro chiarimenti del 4-6 luglio 2000 un numero di è testimone oculare-residenti del quartiere che è venuto all’attacco sotto-descrisse l’attacco di 19 ottobre 1999, mentre affermando che sulla data in oggetto, approssimativamente fra il 12.30 ed il 1.30 di sera, due aerei militari russi erano arrivati e che uno di loro aveva eseguito scioperi fuori del territorio di Urus-Martan, mentre gli altri avevano bombardato il quartiere residenziale in che l’è testimone oculare abitato. Due di loro affermarono anche che i residenti di Urus-Martan non erano stati avvertiti di nessun attacco di bombe.
117. Durante colloqui di testimone nel periodo da 7 settembre al 2000 sessanta-tre residenti di 5 ottobre del quartiere che era venuto all’attacco del 19 ottobre 1999 sotto gli eventi descrissero in oggetto.
118. In chiarimenti del 12 marzo 2001, il Sig. Z.- un ufficiale senior di unità militare n. 45881-dato che, secondo questa mappa tattica di unità, la città di Urus

Testo Tradotto

Articles 2 ; 2-1 ; 8 ; 8-1 ; 8-2 ; 35 ; 35-1 ; 41 ; P1-1 ; P1-1-1
FIRST SECTION
CASE OF KHAMZAYEV AND OTHERS v. RUSSIA
(Application no. 1503/02)
JUDGMENT
STRASBOURG
3 May 2011
This judgment will become final in the circumstances set out in Article 44 § 2 of the Convention. It may be subject to editorial revision.

In the case of Khamzayev and Others v. Russia,
The European Court of Human Rights (First Section), sitting as a Chamber composed of:
Nina Vajić, President,
Anatoly Kovler,
Christos Rozakis,
Peer Lorenzen,
Elisabeth Steiner,
Khanlar Hajiyev,
George Nicolaou, judges,
and André Wampach, Deputy Section Registrar,
Having deliberated in private on 5 April 2011,
Delivers the following judgment, which was adopted on that date:
PROCEDURE
1. The case originated in an application (no. 1503/02) against the Russian Federation lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) by a Russian national, OMISSIS (“the first applicant”), on 21 November 2001. On 21 August 2003 and 2 March 2004 respectively OMISSIS (“the second applicant”) and OMISSIS (“the third applicant”), both Russian nationals, joined in the case. In June 2004 the first applicant died, and the second applicant, his daughter, expressed the wish to pursue the application on his behalf.
2. The applicants were represented by the second applicant, who is a lawyer practising in Moscow. The Russian Government (“the Government”) were initially represented by Mr P. Laptev, former Representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights and subsequently by their Representative, Mr G. Matyushkin.
3. The applicants alleged, in particular, that the life of the third applicant had been put at risk and that their property, including housing, had been severely damaged, as a result of a federal aerial attack. They relied on Articles 2 and 8 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1.
4. On 29 August 2004 the President of the First Section decided to grant priority to the application under Rule 41 of the Rules of Court.
5. By a decision of 25 March 2010, the Court declared the application partly admissible.
6. The applicants and the Government each filed further written observations (Rule 59 § 1) on the merits.
THE FACTS
I. THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE
7. The applicants were born in 1937, 1964 and 1971 respectively. The last two applicants live respectively in Moscow and in the village of Pliyevo, Ingushetia.
A. The facts
8. At the material time the first two applicants and OMISSIS, who is not a party to the proceedings before the Court, owned property at 24a Dostoevsky Street in the town of Urus-Martan, the Chechen Republic. The third applicant was the first applicant’s relative and had been living in the house with her family with the latter’s permission since October 1997.
9. The first two applicants submitted a certificate dated 29 January 1982 confirming that they and OMISSIS inherited in equal shares the real estate situated at 24a Dostoyevskiy Street from their deceased relative. The certificate also indicated that the property comprised a brick house with a usable surface area of 90 square metres, a summer kitchen, an awning and other outhouses situated on a plot of land measuring about 180 square metres. The certificate was signed and stamped by a notary public.
10. In early October 1999 the Russian Government commenced a counter-terrorism operation in the Chechen Republic.
1. Attack of 19 October 1999
11. On 19 October 1999 the federal military air forces attacked the town of Urus-Martan. The bombing killed six people and wounded sixteen as well as destroying thirteen houses, including the one at 24a Dostoevsky Street, and damaging twenty-seven. According to the third applicant, her belongings were destroyed with the house.
12. In the applicants’ submission, after the attack an unexploded bomb was found at 15 Dostoevsky Street.
13. It appears that on 10 November 1999 a video record of the site of the incident was made by local residents.
14. On 24 January 2000 the Urus-Martan Administration (aдминистрация г. Урус-Мартан) drew up an evaluation report (дефектный акт) describing in detail the damage inflicted on the house at 24a Dostoevsky Street as a result of the attack.
15. On an unspecified date in November 2000 the Urus-Martan Administration issued the first applicant with a certificate confirming that the house at 24a Dostoevsky Street belonging to him had been partly destroyed as a result of the bomb strike on 19 October 1999.
16. On 25 February 2002 the Urus-Martan Administration issued the second applicant with a certificate confirming that the house at 24a Dostoevsky Street had been partly destroyed as a result of warfare in the Chechen Republic and that it was presently unfit for human habitation.
2. Official investigation
17. After the attack the applicants sought the opening of an investigation into the events of 19 October 1999. It was mostly the first applicant who, in his own name and on behalf of the other applicants, applied, both in person and in writing, to various public bodies.
(a) Replies from military and administrative authorities
18. Between January 2000 and November 2001 the first applicant received a number of similar letters from the General Headquarters of the Russian Air Force (Главный штаб Военно-воздушных сил), the acting commander-in-chief of the Air Force (временно исполняющий обязанности Главнокомандующего Военно-воздушными силами) and the General Headquarters of the Armed Forces of Russia (Генеральный штаб Вооруженных Сил РФ), stating that the Air Force had never flown in the vicinity of Urus-Martan or launched any bomb strikes in October 1999 or later. The letters added that air strikes were only aimed at targets which had been pre-selected and identified as military and were situated at a distance of at least two to three kilometres from inhabited areas, and that the accuracy of military aircraft precluded any possibility of accidental hits on civilian buildings. As regards the first applicant’s complaint about an unexploded bomb found by the residents, he was invited to apply to “a competent body of the Ministry of the Interior” in the vicinity of his home.
19. During the same period the first applicant also received responses from the Ministry of the Interior, the commander of the Missile Troops and Artillery (начальник ракетных войск и артиллерии) and the commander of the Troops of the North Caucasus Military Circuit (командующий войсками Северо-Кавказского военного округа), who denied any involvement by their personnel in the alleged attack of 19 October 1999 on Urus-Martan.
20. On 15 February 2001 an acting head of the Headquarters of military unit no. 40911 informed the first applicant that the aircraft of the Fourth Army of the Air Force and Counter Missile Defence (Четвертая Армия Военно-воздушных сил и противоракетной обороны) had not attacked Urus-Martan or launched an air strike on the house at 24a Dostoevsky Street, since they had not possessed any information regarding any military objects in the said area which would warrant such a strike. The letter also stated that the information allegedly received by the first applicant from the military prosecutor’s office, to the effect that on 19 October 1999 two SU-25 military aeroplanes had launched an air strike on Urus-Martan, was inaccurate.
21. On 18 December 2001 the Office of the Plenipotentiary Representative of the Russian President in the Southern Federal Circuit (Аппарат Полномочного представителя Президента РФ в Южном федеральном округе) informed the first applicant that there had been no warfare on the territory of Urus-Martan in October 1999, that illegal armed formations had no military aircraft or bombs and missiles in their arsenal and that in October 1999 no incursion by foreign military aircraft into the airspace of the Russian Federation had been detected.
22. In a letter of 14 November 2002 the commander-in-chief of the Air Forces also informed the first applicant that, according to a register of combat air missions (журнал учетa боевых вылетов) and a tactical map (карта ведения боевых действий), on 19 October 1999 aircraft of the Russian Air Forces had not carried out any bomb strikes at a distance of one kilometre from the south-eastern outskirts of Urus-Martan.
(b) Criminal proceedings
23. It appears that on 7 April 2000 the military prosecutor of military unit no. 20102 decided to dispense with criminal proceedings in connection with the events of 19 October 1999, stating that there was no evidence of involvement by federal military personnel in the imputed offence, and that the alleged casualties and damage could have been inflicted by fighters of illegal armed groups.
24. On 21 July 2000 the prosecutor’s office of the Chechen Republic (прокуратура Чеченской Республики – “the republican prosecutor’s office”) instituted criminal proceedings in connection with the aerial attack of 19 October 1999 on Urus-Martan and the killing of residents and destruction of property, under Articles 105 § 2 (a) and (e) (killing of two or more persons committed in a socially dangerous manner) and 167 § 2 (aggravated deliberate destruction of one’s property) of the Russian Criminal Code. The case file was given the number 24031 and sent to the prosecutor’s office of the Urus-Martan District (прокуратура Урус-Мартановского района – “the district prosecutor’s office”).
25. Between 21 July 2000 and 7 March 2001 the criminal proceedings were suspended and resumed on three occasions (see paragraphs 54-56 below).
26. On 28 March 2001 the first applicant was acknowledged as a victim and a civil claimant in criminal case no. 24031.
27. On 29 April 2001 the district prosecutor’s office referred the file in case no. 24031 to the military prosecutor of military unit no. 20102 (военная прокуратура – войсковая часть 20102) for further investigation (see paragraph 58 below). The latter sent the case file to the republican prosecutor’s office on 11 May 2001 (see paragraph 59 below).
28. On 6 June 2001 the investigation was resumed and then stayed on 6 July 2001 (see paragraphs 60-61 below).
29. By a decision of 18 March 2002 the military prosecutor’s office of the North Caucasus Military Circuit (военная прокуратура Северо-Кавказского военного округа – “the circuit military prosecutor’s office”) refused the first applicant’s request to have criminal proceedings instituted against senior officers from the General Headquarters of the Russian Armed Forces and the General Headquarters of the Russian Air Forces who had allegedly provided him with false information concerning the attack of 19 October 1999. The decision referred to the statements of a number of officers who had claimed that the first applicant’s allegations relating to the bombing of Urus-Martan had been thoroughly investigated on several occasions and had proved to be unsubstantiated. In particular, one of the officers stated that he had personally examined the register of combat air missions (журнал учет боевых вылетов) and tactical map (карта ведения боевых действий) for the relevant period and ascertained that there had been no air strikes on the town of Urus-Martan on 19 October 1999. However, at 1.30 p.m. on that date high-explosive 250 kg aerial bombs had been launched on a group of fighters located one kilometre from the south-eastern outskirts of Urus-Martan. The decision concluded that it had since been established that the officers had provided the first applicant with full and true information and that there were no constituent elements of a crime as regards their actions.
30. On the same date the circuit military prosecutor’s office quashed the decision taken by the military prosecutor’s office of military unit no. 20102 on 7 April 2000. The circuit military prosecutor’s office stated, in particular, that the decision of 7 April 2000 had been based on explanations by the Head of the Headquarters of the Group “West”, Colonel K., and an extract from the register of combat air missions, indicating coordinates which had been attacked by a pair of SU-25 planes on 19 October 1999 and which had been situated twenty-seven kilometres from Urus-Martan. The decision of 18 March 2002 went on to say that an inquiry carried out in connection with the first applicant’s complaint against senior high-ranking officers from the General Headquarters of the Russian Armed Forces and the Main Headquarters of the Russian Air Forces had established that no air strikes on the town of Urus-Martan had been planned or carried out on 19 October 1999, and that the closest area attacked by a pair of federal planes on that date had been located one kilometre from Urus-Martan, in an area where members of illegal armed formations had been stationed. The decision concluded that in view of discrepancies in the information obtained, the inquiry could not be said to have been complete, and that therefore the decision of 7 April 2000 should be set aside.
31. On 25 August 2002 the district prosecutor’s office resumed the proceedings in case no. 24031. Thereafter in the period between 25 September 2002 and 18 April 2003 the investigation was stayed and resumed eight times (see paragraphs 64-71 below). During that period, on 17 October 2002 and 21 January 2003 respectively, the district prosecutor’s office granted victim status to the second and third applicants and declared them civil claimants in criminal case no. 24031.
32. In a letter of 3 September 2003 the district prosecutor’s office informed the first applicant that a number of investigative actions in criminal case no. 24031 had been taken, and in particular the scene of the incident had been inspected, fragments of bombs had been seized, new expert examinations had been ordered, and the military commander of the Chechen Republic (военный комендант Чеченской Республики) had been requested to take steps aimed at disposing of unexploded air bombs found in the residential district of Urus-Martan. The letter further stated that on 15 March 2003 the criminal proceedings in case no. 24031 had been stayed, and on 19 March 2003 the case file had been transmitted to the republican prosecutor’s office. At present the investigation was being carried out by the military prosecutor’s office of the United Group Alignment.
33. On 17 November 2003 the investigation into the attack of 19 October 2003 had been terminated with reference to the absence of constituent elements of a crime in the actions of high-ranking military officers (see paragraphs 74-82 below). According to the applicants, it was only the first applicant who had been informed of this decision, and none of the applicants had been furnished with a copy.
34. It appears that the first applicant then unsuccessfully applied to prosecutors at various levels in an attempt to obtain a copy of the decision of 17 November 2003.
35. In a letter of 15 March 2004 the military prosecutor’s office of the United Group Alignment informed the first applicant that the criminal proceedings in connection with the bomb strike of 19 October 1999 had been discontinued on 17 November 2003 and that a letter informing him of that decision had been sent to him on the same date.
36. On 26 March 2004 the military prosecutor’s office of the United Group Alignment informed the first applicant that the decision to discontinue the criminal proceedings in connection with the attack of 19 October 1999 had been lawful and well-founded, as it had been established during the investigation that the federal aircraft had bombed fortified command points, bases and ammunition depots of the illegal armed groups rather than any residential areas of Urus-Martan. The letter also stated that the first applicant was entitled to make a claim for compensation for his destroyed property.
37. On 10 May 2004 the first applicant complained to the Supreme Court of the Chechen Republic about the refusal of the military prosecutor’s office of the United Group Alignment to furnish him with a copy of the decision of 17 November 2003, which prevented him from appealing against that decision in court. It is unclear whether this complaint was examined.
38. On 7 June 2004 the Main Military Prosecutor’s Office (Главная военная прокуратура) transmitted the first applicant’s complaints about the prosecutors to the military prosecutor of the United Group Alignment for examination.
39. In a letter of 12 July 2004 the military prosecutor’s office of the United Group Alignment stated that the file of the criminal case opened in connection with the attack by federal aircraft on Urus-Martan on 19 October 1999 had been classified as secret, and therefore the first applicant’s request to provide him with the case-file materials could not be granted. It also transpired from the letter that the criminal proceedings had been discontinued, that the first applicant was entitled to institute civil proceedings, and that the case file could be submitted to a court upon the latter’s order.
40. In two letters of 31 July 2004 the military prosecutor’s office of the United Group Alignment informed the first applicant, in reply to his complaints of 26 April and 26 May 2004, that criminal proceedings instituted in connection with the aerial attack on Urus-Martan on 19 October 1999 had been discontinued on 17 November 2003 in the absence of the constituent elements of a crime in the attack, and that the criminal case file was classified as secret.
41. On 2 August 2004 the military prosecutor’s office of the United Group Alignment replied to the first applicant’s complaint of 26 May 2004, stating that the preliminary investigation in case no. 34/00/0008-03 had established that in October 1999 the town of Urus-Martan had been occupied by Islamic extremists, amounting to over 1,500 persons, who had based their headquarters in the town, had fortified it and had not been prepared to surrender, and that in such circumstances the federal command had taken a decision to carry out pinpoint bomb strikes against the bases of illegal fighters in Urus-Martan.
42. In a letter of 10 August 2004 the military prosecutor’s office of the United Group Alignment confirmed, in reply to the first applicant’s complaint of 20 April 2004, that the criminal proceedings concerning the attack of 19 October 1999 on Urus-Martan had been terminated. The letter also stated that the case-file materials had been classified as secret.
3. Proceedings for compensation
43. On an unspecified date in 2000 the first applicant issued civil proceedings against the Government of Russia, the Ministry of Finance and the Ministry of Defence and a number of prosecutors in the Basmanny District Court of Moscow (“the District Court”). He sought damages in connection with the allegedly improper handling of his complaints by prosecutors as well as pecuniary and non-pecuniary damage for his destroyed property.
44. On 14 November 2000 the Urus-Martan Administration replied to a query of the District Court, having confirmed that as a result of the air strike on 19 October 1999 six residents of Urus-Martan had been killed and several wounded, and that it held evaluation reports in respect of the destroyed and damaged houses.
45. In a letter of 19 January 2001 the Urus-Martan Administration again stated in reply to another query from the District Court, that an air strike of 19 October 1999 had resulted in six residents being killed and several wounded, as well as damage to dozens of houses, including the one at 24a Dostoevsky Street. This latter house was unfit for human habitation, and its poor state of repair had been reflected in an evaluation report previously submitted to the District Court.
46. On 24 May 2001 the district prosecutor’s office furnished the District Court with a report on the results of the investigation in criminal case no. 24031. The document stated that on 19 October 1999 an unidentified aircraft had launched a strike on Urus-Martan, with the result that six residents had died, sixteen were wounded, thirteen private houses were destroyed, including that of the first applicant, and twenty-seven houses were damaged. In this connection, on 27 July 2000 the republican prosecutor’s office had instituted criminal proceedings in case no. 24031 and the first applicant had been declared a victim and civil claimant in this case. The events of 19 October 1999 had been confirmed by forty-eight witnesses listed in the report and other witnesses, reports of the inspection of the crime scene and forensic examination as well as other evidence, such as fragments of exploded bombs seized from the first applicant’s house and a video record of the site of the incident, dated 10 November 1999. Finally, the report stated that, as the illegal armed groups had no aircraft, on three occasions the criminal case had been sent for further investigation to the military prosecutor’s office, which, however, had returned it on various grounds, thus protracting the investigation and making it difficult to identify the pilots involved in the attack of 19 October 1999.
47. On 11 May 2001 the District Court delivered its judgment, holding that the public bodies had properly examined the first applicant’s complaints and given him timely responses, and therefore had not infringed his rights, including the right to receive information. As to the first applicant’s claims regarding compensation for the destroyed property, the court held that they could not be granted, as “the federal armed forces had conducted a military operation in the Chechen Republic by virtue of presidential and governmental decrees that had not been found unlawful”. The court further stated that the destruction of the first applicant’s house could not be imputed to the defendants, since the military actions had been carried out not only by the federal troops but by the illegal armed groups as well, and that no causal link had been established between the defendants’ actions and the damage sustained by the claimant. The first applicant’s claims for compensation in respect of non-pecuniary damage could not be granted either, as he had not submitted any evidence that the defendants’ actions had caused him any physical, mental or emotional suffering, and had not indicated the amount of the compensation sought. In view of the above, the court concluded that there were no grounds to grant the first applicant’s claims.
48. On 4 October 2001 the Moscow City Court upheld the first-instance judgment on appeal, relying largely on the District Court’s reasoning.
B. Documents submitted by the Government
49. In December 2006, following communication to them of the present application, the Government produced a copy of the investigation file in case no. 34/00/0008-03 (initially no. 24031) opened in respect of the attack of 19 October 1999 on Urus-Martan. The materials produced ran to approximately 1,200 pages and seemed to represent a copy of the major part of, if not entire, case file. These documents, in so far as relevant, can be summarised as follows.
(a) Documents relating to the conduct of the investigation and informing the applicants of its progress
50. By a decision of 21 July 2000 the republican prosecutor’s office instituted criminal proceedings in connection with the first applicant’s complaint concerning a bomb strike on a residential quarter of Urus-Martan on 19 October 1999, resulting in six persons being killed, sixteen wounded, with thirteen houses being destroyed and twenty-seven damaged. The proceedings were brought under Articles 105 § 2 (aggravated murder) and 167 § 2 of the Russian Criminal Code, and the case was transferred to the district prosecutor’s office for investigation. A letter of the same date informed the first applicant of the decision to institute criminal proceedings but did not indicate the date of that decision.
51. In a letter of 31 August 2000 the republican prosecutor’s office drew the attention of the district prosecutor’s office to “unprecedented procrastination” of the investigation in case no. 24031. The letter stated, in particular, that for a period of one month the investigator in charge had not performed any investigative action and had not questioned victims or witnesses. It instructed the district prosecutor’s office to revive the investigation and to establish the circumstances of the case. In particular, it was necessary to interview all the victims of the bomb strike in question, to grant them victim status and declare them civil claimants; to question the relatives of those deceased and grant them victim status; to inspect the scene of the incident using photographic and video devices, and to establish and interview eyewitnesses of the events in question.
52. On an unspecified date in October 2000 the investigator in charge sought the competent prosecutor’s authorisation for an extension of the term of the preliminary investigation. The relevant decision listed the findings made by the investigation up to that time. It referred, in particular, to statements of a number of residents of the quarter that had come under attack on 19 October 1999 who, being eyewitnesses to the incident, insisted that the military planes had been flying at a low altitude and that the pilots could therefore have clearly seen that they were targeting a residential quarter. The decision further referred to the residents’ statements to the effect that no illegal fighters had ever lived in their quarter and that property occupied by the rebel fighters had been located on the outskirts of Urus-Martan and by that time had already been hit by federal bombers, and that therefore there had been no reason to bomb a residential quarter inhabited by civilians. The decision went on to note that during the inspection of the scene of the incident large metal fragments of aerial bombs had been found and that, in addition, unexploded bombs were still lying in the courtyards of a number of properties. The decision stated that the evidence obtained proved the involvement of the federal air forces in the attack of 19 October 1999, this finding being confirmed by eyewitness statements, photographs and video records, evaluation reports attesting to the inflicted damage and a report on the inspection of the scene of the incident.
53. In a letter of October 2000 (the exact date is illegible) the military prosecutor’s office of military unit no. 20102 returned the case file to the republican prosecutor’s office stating that a number of formal requirements had not been complied with. The latter referred the case file to the district prosecutor’s office on 30 October 2000 ordering it to remedy the defects.
54. A decision of 21 January 2001 by the district prosecutor’s office ordered the suspension of the criminal proceedings. It stated that all possible investigative measures had been performed but it had not been possible to establish who was responsible.
55. In a decision of 7 February 2001 a supervising prosecutor set aside the decision of 21 January 2001 as unfounded and premature. It ordered that the investigation be resumed, that eyewitnesses to the attack be questioned, that the results of medical forensic examinations and ballistic tests be included in the case file and that the first applicant be granted victim status in connection with pecuniary losses that he had incurred as a result of the attack.
56. In a decision of 7 March 2001 the district prosecutor’s office ordered a suspension of the criminal proceedings in case no. 24031, stating that all investigative measures indicated in the supervising prosecutor’s decision of 7 February 2001 had been carried out, but it had not been possible to establish who was responsible.
57. In a letter of 14 April 2001 the district prosecutor’s office replied to the first applicant that his request for certified copies of decisions instituting criminal proceedings in case no. 24031 and extending the term of the preliminary investigation “had no basis in law” and therefore could not be granted. The letter also indicated that the term of the preliminary investigation into the said criminal case had been extended until 21 January 2001 and that on 10 October 2000 it had been sent to a military prosecutor’s office, which had returned it on 26 October 2000 because of procedural defects. The letter went on to say that ballistic tests had been ordered in the case on 16 November 2000; however, those tests had not yet been carried out. It then noted that on 21 January 2001 the investigation had been suspended, then resumed on 7 February 2001 and again stayed on 7 March 2001. The letter also assured the first applicant that his requests in the present case would be recorded in the case file and taken into consideration during further investigation.
58. In a decision of 29 April 2001 the district prosecutor’s office ordered that the case file be transferred to the military prosecutor’s office of military unit no. 20102 for further investigation. The decision stated that it had been established that the destruction of houses and other property and the deaths and injuries of residents of Urus-Martan on 19 October 1999 had been due to an aerial strike by aircraft of the federal armed forces. This fact had been confirmed by witnesses and victims and by the inspection of the site of the incident, where fragments of aerial bombs and missiles had been found. The involvement of federal military personnel in that attack was obvious, since the illegal armed formations had no aircraft, and the case file therefore had to be transferred to the military prosecutor for further investigation, in order to identify the military unit and military personnel which had committed the offence in question.
59. In a letter of 11 May 2001 the military prosecutor’s office of military unit no. 20102 transmitted the case file to the republican prosecutor’s office. The letter stated that the district prosecutor’s office’s conclusion that on 19 October 1999 Urus-Martan had come under a bomb strike was based on contradictory witness statements and had no objective confirmation. The letter pointed out, in particular, that whilst some of the witnesses had stated that they had seen planes that had allegedly carried out the strike, some other witnesses had indicated that they had not been able to see planes as on the day in question it had been cloudy and misty. Moreover, according to the letter, there were also discrepancies in witness statements concerning the overall number of planes that had allegedly participated in the attack and their colour. The letter went on to note that the origin of the ammunition fragments seized from two of the properties, that had allegedly come under the attack on 19 October 1999 (see paragraph 88 below), had not been established and it had not been ascertained how it had been possible that those fragments could still be found a year after the attack. At the end, the letter stated that at the same time the command of the United Groups Alignment and the Russian Ministry of Defence had reported that on 19 October 1999 the federal aircraft had not carried out any strikes on Urus-Martan.
60. By a decision of 6 June 2001 the district prosecutor’s office resumed the investigation.
61. A decision of 6 July 2001 ordered that criminal proceedings be suspended owing to the failure to establish the alleged perpetrators and that the case file be transferred to the military prosecutor’s office. The decision was similar to that of 29 April 2001. It stated, in particular, that the involvement of the federal aircraft in the attack had been established by eyewitness statements and the results of ballistics tests, which had confirmed that fragments found at the scene of the incident had been those of artillery shells and aerial bombs. It also stated that an unexploded aerial bomb had remained on the ground near the house at 15 Dostoyevskiy Street since the attack of 19 October 1999.
62. In a letter of 15 May 2002 the republican prosecutor’s office returned case no. 24031 to the district prosecutor’s office for further investigation. The letter stated that upon the study of the case-file materials it had been established that the investigation had been vitiated by flagrant violations of procedural law with the result that the military prosecutor’s office had refused to take over the case. The letter then listed in detail the procedural breaches that had occurred during the inspection of the scene of the incident and the seizure and examination of ammunition fragments found there and stated that as a result of those breaches the seized splinters could not be admitted in evidence. The letter further noted that to date those who had suffered pecuniary damage had not been declared civil claimants and that contradictions in eyewitness statements had not yet been resolved. The letter also stated that although the case had repeatedly been returned to the district prosecutor’s office because of all those shortcomings, they had not been remedied.
63. By a decision of 25 August 2002 the district prosecutor’s office resumed the criminal proceedings.
64. A decision of 25 September 2002 ordered that the investigation be stayed. The decision stated briefly that all possible investigative measures had been taken but that it had not been possible to establish the alleged perpetrators.
65. By a decision of 1 October 2002 the district prosecutor’s office resumed the investigation. The decision stated that, as requested by the first applicant, it was necessary to question as witnesses a number of high-ranking military officers who had participated in the counter-terrorism operation in the Chechen Republic.
66. A decision of 1 November 2002 ordered the suspension of the criminal proceedings. It stated that after the reopening of the investigation on 1 October 2002, the investigating authorities had sent a request to interview a number of high-ranking officers, carried out an expert examination of the first applicant’s orchard lost during the attack in question and granted victim status to the second applicant. Therefore, according to the decision, all possible investigative actions had been taken.
67. A decision of 10 January 2003 set aside the decision of 1 November 2002 as unfounded, stating that the instructions of the republican prosecutor’s office to remedy the procedural breaches had not been complied with. In particular, there had been breaches of procedural law in the seizure of ammunition fragments, which were therefore inadmissible evidence. Moreover, a number of persons who had suffered losses as a result of the incident had not been declared civil claimants in the case. Also, the contradictions in eyewitnesses’ descriptions of the attack had not been resolved. The decision thus ordered that the proceedings be resumed.
68. A decision of 10 February 2003 ordered the suspension of the criminal proceedings. It listed investigative measures taken in January 2003, including the seizure of splinters, ordering their expert examination, granted the status of civil claimant to the victims and concluded that all the investigative actions that had been possible in the absence of those responsible had been carried out.
69. A decision of 15 February 2003 ordered that the investigation be resumed, stating that a number of investigative actions should be carried out in the case. In a letter of February 2003 (the exact date is unclear), the first applicant was informed of the recent developments in the case.
70. By a decision of 15 March 2003 the criminal proceedings in case no. 24031 were adjourned owing to the failure to establish the alleged perpetrators.
71. By a decision of 18 April 2003 a prosecutor of the military prosecutor’s office of the United Group Alignment ordered that the investigation be resumed. It can be ascertained that at this stage the case was assigned the number 34/00/0008-03.
72. On the same date the military prosecutor’s office of the United Group Alignment informed the district prosecutor’s office of this decision and invited it to notify those declared victims of the reopening of the case. In another letter of the same date the military prosecutor’s office of the United Group Alignment apprised the first applicant of its decision to resume the investigation.
73. In a decision of 18 April 2003 the investigator in charge sought the authorisation of a competent prosecutor to extend the term of the preliminary investigation until 18 August 2003. The decision stated that a large number of investigative actions had to be taken. In particular, it was necessary to question high-ranking officers in command of the counter-terrorism operation in the Chechen Republic; to identify and interview an officer in charge of the operation in Urus-Martan on 19 October 1999, an officer in command of the pilots who had carried out bomb strikes on Urus-Martan on the date in question and the pilots themselves; to examine and, if necessary, seize relevant military documents, including a register of combat air missions and tactical maps; to examine the materials of enquiries carried out by the military authorities in connection with the first applicant’s complaints about the attack; to conduct expert examinations; and to perform other necessary investigative actions.
(b) Decision of 17 November 2003
74. A decision of 17 November 2003 terminated the criminal proceedings in case no. 34/00/0008-03. It stated, in particular, that pursuant to Presidential Decree no. 1255c of 23 September 1999, the Russian authorities had launched a counter-terrorism operation in the Northern Caucasus for the disarmament and liquidation of illegal armed groups and restoration of constitutional order.
75. The decision went on to say that the operation had been carried out by the federal armed forces and that in late September 1999 the Group “West” had been formed under the command of General Major Sh. In the same period the United Air Forces Group had been created under the command of General Lieutenant G. In early October 1999 the federal forces had commenced the counter-terrorism operation in the Chechen Republic.
76. According to the decision, the authorities, via the mass-media and leaflets, had ordered the illegal fighters to stop their criminal activity and lay down arms. The authorities had warned the local population of the possible use of aircraft and artillery in case of organised resistance by the illegal armed groups to the federal forces. In response, the rebel fighters had offered fierce armed resistance and had organised fortified defence in local settlements, prohibiting the residents from leaving their houses and using them as human shields.
77. The decision further stated that in the middle of October the town of Urus-Martan had been occupied by Islamic extremists – Wahhabis – amounting to over 1,500 persons, who had based their headquarters in the town and had significantly fortified it. In particular, they had located their command points in the central part of the town, in school no. 7 and the building of the town administration and had kept captives and local residents detained for refusal to collaborate with them in the basements of those buildings. The illegal fighters had also had a number of radio relays and television re-transmitters in the town which they had actively used for detecting movements of the federal forces. On the outskirts the rebel fighters had located their bases and a centre for subversive training.
78. The decision referred, in particular, to witness interviews of Mr Af. and Mr Chay., intelligence officers, who had carried out reconnaissance in Urus-Martan in the relevant period. They both stated that the town had been occupied by the Wahhabis, who had significantly fortified it and prepared for long-term defence. According to them, the depth of defence extended to three to four quarters from the outskirts towards the town centre; the fighters had dug trenches and dugouts, filled pits with oil to be able to explode them on the approach of the federal forces, and organised numerous firing posts in residential buildings. Mr Af. also stated that the majority of the local residents had left the town, and that an insignificant number of residents remaining in Urus-Martan had been forcibly kept by the extremists who had used them as human shields. The decision also referred to statements of Mr Kh., a resident of Urus-Martan, who pointed out, in particular, that at the material time more than half of the civilian residents had left the town because of persecutions by illegal fighters, who had detained, robbed, killed and used as human shields those residents who had shown resistance to them.
79. The decision also stated that in October 1999 the illegal armed groups had led active military actions against the federal forces, using surface-to-air missile systems and large-calibre firearms against the federal aircraft. In particular, the extremists had attacked the federal aircraft from the roofs of high-rise buildings in Urus-Martan with the result that a number of planes and helicopters had been shot down and the pilots either killed or captured. Such incidents had taken place on 1, 2 and 4 October 1999. Also, according to intelligence data, a new group of approximately 300 fighters had arrived at Urus-Martan for reinforcement around 18 October 1999.
80. In those circumstances, on 18 October 1999 General Major Sh. had issued order no. 04, which in paragraph 2 prescribed that aircraft resources be assigned for tactical support to the Western Alignment and that illegal fighters’ bases, ammunition depots and other important targets outside the reach of the federal artillery fire be destroyed by pinpoint aerial strikes.
81. On 19 October 1999, pursuant to that order, two military SU-24M planes, each laden with eighteen high-explosive fragmentation aerial bombs of calibre 250-270 kg, had carried out strikes on concentrations of illegal fighters one kilometre to the east of Urus-Martan at 1.30 p.m. and 1.31 p.m. At the same time they had carried out strikes on the extremists’ bases in Urus-Martan, including those situated in school no. 7 and the building of the town administration. The planes had also bombed rectangle no. 75443 on the eastern outskirts of Urus-Martan where residential buildings prepared for long-term defence were situated. The residential quarter comprising Dostoyevskiy, Mayakovskiy and Pervomayskaya Streets had fallen within rectangular no. 75443.
82. The decision further quoted the conclusions of the operative and tactical experts’ examination (see paragraph 114 below) to the effect that the decision had been well-founded and timely and that the relevant military authorities had taken measures to minimise casualties among civilian residents of Urus-Martan. It then concluded that there had been no elements of criminal offences punishable under Articles 105 § 2 and 167 § 2 of the Russian Criminal Code in the actions of General Major Sh. and General Lieutenant G. and that therefore the criminal proceedings against them should be discontinued.
(c) Documents relating to investigative measures
83. In a request of 29 July 2000 the district prosecutor’s office instructed the Urus-Martan VOVD to establish and interview the victims of the attack of 19 October 1999, relatives of those deceased; to grant them victim status and the status of civil claimant in the case; to inspect carefully the scene of the incident; to take photographs and to make a video record of the site, and, if possible, to seize exhibits, including fragments of bombs, to carry out ballistics tests and to perform other necessary investigative actions.
84. In a letter of the same date the district prosecutor’s office requested the military prosecutor’s office of military unit no. 20102 to send them material of an inquiry into the first applicant’s complaint concerning the attack of 19 October 1999.
85. In letters of 24 August 2000 the district prosecutor’s office reminded the Urus-Martan VOVD and the military prosecutor’s office of military unit no. 20102 of its requests of 29 July 2000, stating that to date they had not been complied with.
86. In a letter of 24 August 2000 the first applicant requested that victim status be granted to a number of persons, including himself and the third applicant, in connection with the destruction of the property at 24a Dostoyevskiy Street, as a result of the federal aerial attack of 19 October 1999.
87. Reports of 3 and 5 October 2000 on the inspection of the scene of the incident described in detail the state of the houses that had come under the aerial attack of 19 October 1999. In particular, the report of 3 October 2000 attested to the damage inflicted on “the property belonging to [the first applicant]” and mentioned a bomb crater on the plot of land on which the property was situated. The same report also indicated that during the inspection metal shrapnel resembling fragments of an artillery shell had been found and seized. Photographs taken during the inspection of the scene of the incident were enclosed with the reports. They represented a number of damaged properties, including that of the first applicant, and shrapnel found on the plot of land of the first applicant’s property.
88. By two similar decisions of 5 October 2000 the investigator in charge ordered the seizure of metal fragments resembling pieces of an aerial bomb or artillery shell from the first applicant’s property and from that of another resident of the quarter that had come under the attack of 19 October 1999.
89. A decision of 16 November 2000 ordered an expert’s examination of metal fragments found at the scene of the incident with a view to establishing their origin. It does not appear that any expert’s examination was carried out pursuant to that decision, as on 6 June 2001 the investigator in charge ordered another expert’s examination of the fragments. An expert’s report of 25 June 2001 confirmed that the fragments in question were pieces of artillery shells, aerial bombs and ammunition, the origin of which had not been possible to establish.
90. Reports of 9 February 2001 attested to the seizure and examination of a videotape, with a record of the results of the attack of 19 October 1999.
91. In a letter of 18 February 2001 the investigator in charge requested a competent prosecutor in Moscow, where the first applicant lived at that time, to interview the first applicant in connection with the events of 19 October 1999 and to declare him a victim and civil claimant. On 16 March 2001 the investigator re-sent his request to the same prosecutor, stating that there was no indication that the previous request had been complied with.
92. By a decision of 28 March 2001 the first applicant was declared a victim in criminal case no. 24031. He was apprised of this decision on the same date.
93. By a decision of 1 October 2002 the investigator in charge ordered an expert’s examination of the applicant’s orchard, which, according to him, had been lost as a result of the bombing of 19 October 1999, with a view to establishing the degree of damage incurred.
94. By a decision of 17 October 2002 the district prosecutor’s office declared the second applicant a victim and a civil claimant in the case. In a request of the same date the district prosecutor’s office instructed a competent prosecutor at the second applicant’s current place of residence in Moscow to interview her in connection with the incident of 19 October 1999. The second applicant was apprised of this request in a letter of the same date.
95. In another request of the same date the district prosecutor’s office instructed the military prosecutor’s office of the Moscow Garrison to interview as witnesses a number of high-ranking military officers about the circumstances of the attack of 19 October 1999. In a letter of the same date the district prosecutor’s office informed the applicants of that decision as well as of the decision to carry an expert’s examination of the orchard.
96. In a letter of 23 December 2002 the republican prosecutor’s office informed the district prosecutor’s office of the second applicant’s complaint, lodged on behalf of the third applicant, about the failure of the district prosecutor’s office to grant victim status to the third applicant despite the first applicant’s request to that end submitted previously. The letter thus invited the district prosecutor’s office to resume the investigation in case no. 24031 and to take the requested decision.
97. Decisions of 21 and 22 January 2003 granted victim status and the status of civil claimant, respectively, to the third applicant, who was notified thereof on the same dates.
98. A decision of 17 January 2003 ordered the seizure of pieces of shrapnel from the first applicant’s property in Urus-Martan. Two reports of the same date described the seized splinters.
99. A decision of 19 January 2003 ordered that the splinters seized on 17 January 2003 be included in the case file as evidence. A report of the same date described the results of the examination of those splinters by the investigator in charge.
100. A decision of 25 January 2003 ordered an expert’s examination of the pieces of shrapnel seized on 17 January 2003 with a view to establishing their origin.
101. In a letter of 17 February 2003 the district prosecutor’s office requested the Urus-Martan Administration to establish a competent commission to assess damage inflicted on the individual houses during the attack of 19 October 1999 and to draw up evaluation reports.
102. In another letter of the same date the district prosecutor’s office informed the military commander’s office of the Urus-Martan District (военный комендант Урус-Мартановского района) that after the bomb strike of 19 October 1999 two unexploded bombs remained lying on the plots of land of two private properties and invited the military commander’s office to take measures to dispose of those bombs. A similar letter was sent to the military commander’s office of the Chechen Republic on 26 February 2003.
103. According to a report of 23 April 2003, on the date in question the register of the combat air missions of the federal forces in the Chechen Republic for the period between 8 and 27 October 1999 and the tactical map for the period between 13 and 26 October 1999 were examined by the investigating authorities. The report then described in detail the entries made in those documents as regards the air combat missions on 19 October 1999. It also indicated that, according to those documents, Urus-Martan had not been attacked by the federal aircraft on the date in question, and that the only targets hit that day had been located at distances of one and twenty-two kilometres from the town.
104. A report of 30 April 2003 gave the results of the examination of the register of military actions of the aircraft of the United Group Alignment (журнал боевых действий авиации ОГВ) for the period from 29 September 1999 to 20 January 2000. According to the report, on 19 October 1999 two entries had been made in the register; they concerned two attacks by federal military helicopters against illegal fighters who had been located about forty kilometres from Urus-Martan. There was no other information regarding the events of 19 October 1999 in the register.
105. As can be ascertained from a report of 5 May 2003, which is barely legible, on that date the investigating authorities examined the register of military actions of the United Group Alignment comprising the period between 25 September and 29 November 1999. It appears that in the register there were no entries to the effect that any aerial strikes had been carried out on Urus-Martan on 19 October 1999.
106. In letters of 31 May and 5 June 2003 the investigator in charge requested the relevant military units to provide information on the identity of the pilots who had carried out strikes at a distance of one kilometre from Urus-Martan on 19 October 1999.
107. In letters of 3 June 2003 the investigator in charge requested various competent authorities to provide information as to whether the residents of Urus-Martan listed in that letter had been involved in the activities of illegal armed groups. The list of names included those killed during the attack of 19 October 1999 as well as those who had been granted victim status in connection with that incident. On 29 October 2003 the Russian Federal Security Service replied that four persons included in the list had participated in the activities of the illegal armed groups.
108. In two letters of 10 June 2003 the acting commander of military unit no. 22290 – an air-force unit that had participated in military operations in the vicinity of Urus-Martan in the relevant period – stated in reply to the military prosecutor of the United Group Alignment that it was not possible to submit their unit’s tasking schedule (плановая таблица) for 19 October 1999 as it had been destroyed in November 2000, given that pursuant to a relevant order of the Russian Ministry of Defence its storage time had been one year. The letters went on to say that in the relevant period no register of orders received and given had been maintained, no register of combat air missions had been maintained, no register of military actions had been maintained and no tactical map had been maintained. The letters also stated that the means of objective control – testorograms and photographs – for 19 October 1999 had been unavailable as they had been destroyed a year after that date, as prescribed in a relevant order of the Russian Ministry of Defence, and no tape-recordings were available as they had only been kept for three months. Lastly, the letters indicated that the register of the commander’s military orders and the map for the commander’s orders for military actions had been sent to Rostov-on-Don in December 2000.
109. An expert’s report of 20 June 2003 stated that the metal fragments seized on 17 January 2003 (see paragraph 98 above) were pieces of industrially manufactured metal objects that had been destroyed by explosion of a contact charge and that some of them might be fragments of ammunition.
110. A report of 2 July 2003 on the examination of a video-recording of the process of excavation and destruction of unexploded aerial bombs that had remained after the attack of 19 October 1999 stated that it had been established that they had been highly explosive bombs of calibre 250-270 kg.
111. In a letter of 3 July 2003 the commander of military unit no. 11731, which at the relevant time was participating in military actions in the vicinity of Urus-Martan, stated that all the documents relating to operations in October 1999, and, namely, a register of orders given and received, a register of combat air missions, a register of military actions, combat orders, pilots’ reports on their missions and a tactical map, had been destroyed on 13 December 2001 as they had lost their practical value and had had no historical or scientific value.
112. An expert’s report of 9 July 2003 assessed the damage inflicted on the orchard on the first applicant’s real estate. The report stated that of 131 fruit trees only 40 trees had remained undamaged and then described in detail the ruined orchard. The report further indicated that the pecuniary losses incurred as a result of the devastation amounted to 856,400 Russian roubles (RUB, approximately 21,000 euros (EUR)).
113. By a decision of 20 October 2003 the investigator in charge ordered an operative and tactical experts’ examination with a view to establishing whether there had been any shortcomings in the organisation and execution of a bomb strike in the vicinity of Urus-Martan on 19 October 1999 on the part of the commander of the Group “West”, General Major Sh., and the commander of the United Air Forces Group, General Lieutenant G.
114. A report of 16 November 2003 gave the results of the operative and tactical experts’ examination. The experts stated that General-Major Sh.’s decision to carry out bomb strikes on 19 October 1999 on fortified points and bases of illegal armed groups and on their radio and electronic facilities had been well-founded and timely, as at that time the town of Urus-Martan had been occupied by illegal fighters, amounting to over 1,500 persons, who had fortified it and had not been prepared to surrender and who had been reinforced with a new group of around 300 illegal fighters a day before the attack. According to the experts, any other methods of action by federal forces, such as a ground attack, storming or forcing out, would have led to unjustified losses among them. The experts also stated that, when organising the bomb strike in question the command of the Group “West” had taken certain measures with a view to minimising civilian casualties. In particular, according to the report, the military authorities had opted for pinpoint strikes, which had resulted in only six people being killed and seventeen wounded, four of the latter belonging to illegal armed groups. On the other hand, considerable losses had been caused to the illegal fighters who, as a result, had subsequently, on 7 and 8 December 1999, surrendered the town without fighting with the result that there had been no casualties among the federal armed forces. The report thus concluded that the actions of General Major Sh. and General Lieutenant G. had complied with all relevant instructions and regulations, including the Infantry Field Manual, that the decision to carry out a strike on 19 October 1999 had been reasonable and that the federal aircraft had been used in Urus-Martan on 19 October 1999 pursuant to competent officers’ decisions and taking into account the existing situation and intelligence data.
(d) Witness interviews
115. The case file contains written explanations given on 18 March 2000 by Mr K. – the Head of the Headquarters of the Group “West” – to the prosecutor of military unit no. 20102. According to them, during the period of 19-20 October 1999 the Group “West” had been entrusted with a mission to force out illegal armed groups from the town of Urus-Martan. In Mr K.’s submission, in order to avoid casualties among civilian residents of Urus-Martan, the federal command had repeatedly applied to them with a request for the Wahhabis to discontinue their resistance and leave the town and had warned the residents that otherwise the Wahhabis would be destroyed by artillery fire and aerial attacks. Therefore, according to Mr K., the civilians residing in Urus-Martan had been warned; however, given that the illegal fighters had not surrendered, pinpoint bomb strikes had been aimed at their bases. In Mr K.’s submission, bomb strikes had been carried out by the military aircraft on the basis of information obtained by the latter’s intelligence service. Mr K. also noted that in December 1999 the federal forces had blocked Urus-Martan for further “sweeping-up” operations. During a witness interview of 18 April 2003 Mr K. stated that he could not give any explanations regarding the events of 19 October 1999, as he did not remember anything. He also stated as regards his written explanations of 18 March 2000 that the signatures on that document were his, but that he did not remember that he himself had stated what was written there. He added that at present he was unable to comment on those explanations, given that more than three years had elapsed since the date when they had been given.
116. In their explanations of 4-6 July 2000 a number of eyewitnesses – residents of the quarter that came under the attack – described the attack of 19 October 1999, stating that on the date in question, approximately between 12.30 and 1.30 p.m., two Russian military planes had arrived and that one of them had carried out strikes outside the territory of Urus-Martan, whereas the other had bombed the residential quarter in which the eyewitnesses lived. Two of them also stated that the residents of Urus-Martan had not been warned about any bomb strikes.
117. During witness interviews in the period from 7 September to 5 October 2000 sixty-three residents of the quarter that had come under the attack of 19 October 1999 described the events in question.
118. In explanations of 12 March 2001, Mr Z. – a senior officer of military unit no. 45881 – stated that, according to that unit’s tactical map, the town of Urus-Martan had not come under aerial attack in the period between 18 and 27 October 1999, and that on 19 October 1999 at 1.30 p.m. high-explosive 250 kg aerial bombs had been launched against a group of fighters located one kilometre from the south-eastern outskirts of Urus-Martan. As regards the information in the register of combat air missions (see paragraph 133 below), Mr Z. stated that the coordinates mentioned there had been situated from twenty-six to twenty-seven kilometres from Urus-Martan. During a witness interview of 12 November 2002 Mr Z. confirmed that he had been seconded to the Chechen Republic at the material time but stated that from 11 October to 28 November 1999 he had been on leave outside the territory of the Chechen Republic, and therefore he had never participated in the planning and organisation of the aerial attack of 19 October 1999. He added that he could not be a witness in the case concerning that incident, as he had been serving in a military unit other than that which had participated in that attack.
119. According to a relevant transcript of a witness interview, the first applicant was questioned on 27 March 2001.
120. In a witness interview of 21 January 2003 Mr M., at the material time a First Deputy Head of the General Headquarters of the Russian Armed Forces, stated that, as far as he knew, during the counter-terrorism operation in the Chechen Republic no bomb or missile strikes, or any other aerial attacks had been planned or carried out on inhabited settlements. According to Mr M., such strikes had been carried out only on pre-selected targets relating to the activities of illegal armed groups.
121. In his witness interview of 25 January 2003 Mr Mikh., at the relevant time the Deputy Commander-in-Chief of the Russian Air Forces, stated that he had not given any orders to carry out a bomb strike on the town of Urus-Martan on 19 October 1999, and that he was unaware of any bombing of Urus-Martan by federal aircraft.
122. During a witness interview of the same date Mr Ch., a Deputy Head of the Chief Headquarters and the Head of the Operative Administration of the Air Forces, made similar statements.
123. In a witness interview of 15 April 2003 the second applicant described the possessions that she had lost during the attack of 19 October 1999.
124. In a witness interview of 24 April 2003 Mr A., a high-ranking military officer who at the material time had been seconded to the Chechen Republic, stated that he knew nothing of a bomb strike on Urus-Martan on 19 October 1999 and was therefore unable to provide any relevant information in that respect. He was also unable to give any explanation as regards his reply of 15 February 2001 to the first applicant’s complaint concerning the attack of 19 October 1999 (see paragraph 20 above).
125. In a witness interview of the same date Mr B., a high-ranking officer who at the relevant time had been seconded to the Chechen Republic, stated that he knew nothing about the attack of 19 October 1999 on Urus-Martan as in that period he had been i

A chi rivolgersi e i costi dell'assistenza

Il Diritto dell'Espropriazione è una materia molto complessa e poco conosciuta, che "ingloba" parti importanti di molteplici rami del diritto. Per tutelarsi è quindi essenziale farsi assistere da un Professionista (con il quale si consiglia di concordare in anticipo i costi da sostenere, come ormai consentito dalle leggi in vigore).

Se l'espropriato ha già un Professionista di sua fiducia, può comunicagli che sul nostro sito trova strumenti utili per il suo lavoro.
Per capire come funziona la procedura, quando intervenire e i costi da sostenere, si consiglia di consultare la Sezione B.6 - Come tutelarsi e i Costi da sostenere in TRE Passi.

  • La consulenza iniziale, con esame di atti e consigli, è sempre gratuita
    - Per richiederla cliccate qui: Colloquio telefonico gratuito
  • Un'eventuale successiva assistenza, se richiesta, è da concordare
    - Con accordo SCRITTO che garantisce l'espropriato
    - Con pagamento POSTICIPATO (si paga con i soldi che si ottengono dall'Amministrazione)
    - Col criterio: SE NON OTTIENI NON PAGHI

Se l'espropriato è assistito da un Professionista aderente all'Associazione pagherà solo a risultato raggiunto, "con i soldi" dell'Amministrazione. Non si deve pagare se non si ottiene il risultato stabilito. Tutto ciò viene pattuito, a garanzia dell'espropriato, con un contratto scritto. è ammesso solo un rimborso spese da concordare: ad. es. 1.000 euro per il DAP (tutelarsi e opporsi senza contenzioso) o 2.000 euro per il contenzioso. Per maggiori dettagli si veda la pagina 20 del nostro Vademecum gratuito.

La data dell'ultimo controllo di validità dei testi è la seguente: 06/02/2025