A.N.P.T.ES. Associazione Nazionale per la Tutela degli Espropriati. Oltre 5.000 espropri trattati in 15 anni di attività.
Qui trovi tutto cio che ti serve in tema di espropriazione per pubblica utilità.

Se desideri chiarimenti in tema di espropriazione compila il modulo cliccando qui e poi chiamaci ai seguenti numeri: 06.91.65.04.018 - 340.95.85.515

Testo originale e tradotto della sentenza selezionata

AFFAIRE GIUSEPPE TRIPODI c. ITALIE

Tipologia: Sentenza
Importanza: 3
Articoli: 41, 13, P1-1
Numero: 40946/98/2000
Stato: Italia
Data: 2000-01-25 00:00:00
Organo: Sezione Terza
Testo Originale

Conclusione Violazione dell’art. 6-1; non luogo a procedere ad esaminare P1-1; Non luogo a procedere ad esaminare l’art. 13; danno morale – risarcimento pecuniario; Rimborso parziale oneri e spese – procedimento della Convenzione
TERZA SEZIONE
CAUSA GIUSEPPE TRIPODI C. ITALIA
( Richiesta n? 40946/98)
SENTENZA
STRASBURGO
25 gennaio 2000
DEFINITIVO
25/04/2000

Nella causa Giuseppe Tripodi c. Italia,
La Corte europea dei Diritti dell’uomo, terza sezione, riunendosi in una camera composta da:
IL SIG. J. – P. Costa, presidente, il Sig. B. Conforti, il
Sig. L. Loucaides, il Sig. P. Kuris, il Sig. W. Fuhrmann, il Sig. K. Jungwiert, il Sig. K. Traja, giudici, e della Sig.ra S. Doll?, cancelliera di sezione;
Dopo avere deliberato in camera del consiglio il 11 gennaio 2000,
Rende la sentenza che ha, adottata a questa data,:
PROCEDIMENTO
1. All’origine della causa si trova una richiesta diretta contro la Repubblica italiana e in cui un cittadino italiano, il Sig. G. T. (“il richiedente”), aveva investito la Commissione europea dei Diritti dell’uomo (“la Commissione”) il 23 settembre 1996 in virt? del vecchio articolo 25 della Convenzione di salvaguardia dei Diritti dell’uomo e delle Libert? fondamentali (“la Convenzione”). La richiesta ? stata registrata il 27 aprile 1998 sotto il numero di pratica 40946/98. Il richiedente ? rappresentato da M M, avvocato a Reggio Calabria. Il governo italiano (“il Governo”) ? rappresentato dal suo agente, il Sig. U. Leanza.
2. La camera ha dichiarato la richiesta ammissibile il 4 maggio 1999.
IN FATTO
3. L? 8 novembre 1988, il richiedente cit? l’istituto C. dinnanzi al tribunale di Reggio Calabria per fare constatare l’illegalit? dell’espropriazione di una parte di un terreno che gli appartiene.
4. Il collocamento in stato della causa cominci? il 27 gennaio 1989 dalla nomina di un perito. Il 14 luglio 1989, il perito nominato era assente ed il giudice ne nomin? un altro. Il 19 gennaio 1990, il giudice dispose la congiunzione della presente causa ad un altra concernente il richiedente ed il municipio di R. G., e relativa all’occupazione senza titolo di un’altra parte del terreno in controversia. Dopo due udienze relative al rapporto di perizia, un’udienza rinviata su richiesta delle convenute ed una per permettere alle parti di presentare le loro conclusioni, l’udienza di presentazione delle conclusioni ebbe luogo il 5 novembre 1991. L’udienza di arringhe, fissata al 8 febbraio 1994, fu rinviata d?ufficio al 28 marzo 1995.
5. Con un’ordinanza del 28 aprile 1995 il cui testo fu depositato alla cancelleria il 16 maggio 1995, il tribunale riapr? l’istruzione per un complemento di perizia e fiss? un’udienza al 22 giugno 1995. Delle otto udienze previste tra questa data ed il 9 febbraio 1998, quattro riguardarono il rapporto di perizia, tre furono rinviate d?ufficio ed una su richiesta delle parti. L? 8 giugno 1998, l’udienza fu rinviata d?ufficio al 25 gennaio 1999.
6. Essendo entrata in vigore nel frattempo la legge concernente le sezioni stralci, il presidente del tribunale assegn? la causa al collegio di magistrati incaricati di trattare le cause pi? vecchie, sezione stralcio. Le sezioni stralci, composte da un giudice titolare, in qualit? di presidente, e da due giudici onorari, sono stati create in virt? dell’articolo 90 della legge n? 353/1990, come modificato dalla legge n? 534/1995, per assorbire l?arretrato di cause pendenti dinnanzi alle giurisdizioni civili. Il 25 gennaio 1999, la causa fu rinviata al 18 ottobre 1999 perch? la cancelleria non aveva notificato all’avvocato delle convenute che l’udienza si sarebbe tenuta dinnanzi al nuovo giudice.
IN DIRITTO
I. SULLA VIOLAZIONE ADDOTTA DELL’ARTICOLO 6 ? 1 DELLA CONVENZIONE
7. Il richiedente adduce la violazione del principio del “termine ragionevole” come previsto con l’articolo 6 ? 1 della Convenzione, cos? formulata,:
“Ogni persona ha diritto affinch? la sua causa sia sentita in un termine ragionevole, da un tribunale (?) che decider? (?) delle contestazioni sui suoi diritti ed obblighi di carattere civile (?)”
8. Il Governo si oppone a questa tesi.
9. Il periodo da considerare ? cominciato l? 8 novembre 1988 e era ancora pendente il 18 ottobre 1999.
10. Era, in questa data, durato gi? poco pi? di dieci anni ed undici mesi, per un’istanza.
11. La Corte ricorda avere constatato in quattro sentenze dal 28 luglio 1999 (vedere, per esempio, Bottazzi c. Italia [GC], n? 34884/97, ? 22, CEDH 1999-V) l’esistenza in Italia di una pratica contraria alla Convenzione risultante da un accumulo di trasgressioni all’esigenza del “termine ragionevole.” Nella misura in cui la Corte constata simile trasgressione, questo accumulo costituisce una circostanza aggravante della violazione dell’articolo 6 ? 1.
Avendo esaminato i fatti della causa alla luce degli argomenti delle parti e tenuto conto della sua giurisprudenza in materia, la Corte stima che la durata del procedimento controverso non risponde all’esigenza del “termine ragionevole” e che c’? ancora una manifestazione della pratica precitata.
Pertanto, c’? stata violazione dell’articolo 6 ? 1.
II. SULLA VIOLAZIONE ADDOTTA DELL’ARTICOLO 1 DEL PROTOCOLLO N? 1
12. Nella sua richiesta, il richiedente si lamenta anche del fatto che la lunghezza del procedimento controverso ha recato offesa al diritto al rispetto dei suoi beni come garantito con l’articolo 1 del Protocollo n? 1.
13. Avuto riguardo della constatazione relativa all’articolo 6 ? 1, paragrafo 11 sopra, la Corte stima che non c’? luogo di esaminare se c’? stato, nello specifico, violazione di questa disposizione (vedere la sentenza Zangh? c. Italia del 19 febbraio 1991, serie A n? 194-C, p. 47, ? 23).
III. SULLA VIOLAZIONE ADDOTTA DELL’ARTICOLO 13 DELLA CONVENZIONE
14. Il richiedente si lamenta anche per il fatto che in Italia non esiste nessuna giurisdizione alla quale ci si possa rivolgere per lamentarsi della durata eccessiva del procedimento. Invoca l’articolo 13 della Convenzione.
15. Avuto riguardo alla sua decisione relativa all’articolo 6 ? 1, paragrafo 11 sopra, la Corte non crede necessario di prendere ulteriormente in considerazione il campo dell’articolo 13 (vedere la sentenza Pizzetti c. Italia del 26 febbraio 1993, serie A n? 257-C, p. 37, ? 21).
IV. SULL’APPLICAZIONE DELL’ARTICOLO 41 DELLA CONVENZIONE
16. Ai termini dell’articolo 41 della Convenzione,
“Se la Corte dichiara che c’? stata violazione della Convenzione o dei suoi protocolli, e se il diritto interno dell’Alta Parte contraente permette di cancellare solo imperfettamente le conseguenze di questa violazione, la Corte accorda alla parte lesa, se c’? luogo, una soddisfazione equa. “
A. DANNO
17. Il richiedente richiede 266 228 000 lire italiane (ITL) a titolo del danno materiale e morale che avrebbe subito.
18. La Corte, dopo avere preso in considerazione le osservazioni presentate dal Governo, considera che c’? luogo di concedere al richiedente 28 000 000 ITL.
B. ONERI E SPESE
19. Il richiedente chiede anche 8 000 000 ITL per oneri e spese incorsi dinnanzi alle giurisdizioni interne e 6 680 000 per quelli incorsi dinnanzi alla Corte.
20. Secondo la giurisprudenza della Corte, un richiedente non pu? ottenere il rimborso dei suoi oneri e spese se non nella misura in cui si trovano stabiliti la loro realt?, la loro necessit? ed il carattere ragionevole del loro tasso (vedere, per esempio, la sentenza Bottazzi precitata, ? 30). Nello specifico, prendendo in considerazione le osservazioni presentate dal Governo e tenuto conto degli elementi in suo possesso e dei criteri suddetti, la Corte stima ragionevole la somma di 5 000 000 ITL ogni onere compreso e l’accorda al richiedente.
C. INTERESSI MORATORI
21. Secondo le informazione di cui dispone la Corte, il tasso di interesse legale applicabile in Italia alla data di adozione della presente sentenza era del 2,5% l’anno.
PER QUESTI MOTIVI, LA CORTE, ALL’UNANIMIT?,
1. Stabilisce che c’? stata violazione dell’articolo 6 ? 1 della Convenzione;
2. Stabilisce che non c’? luogo di esaminare la lagnanza derivata dall’articolo 1 del Protocollo n?1;
3. Stabilisce che non c’? luogo di esaminare la lagnanza derivata dall’articolo 13 della Convenzione;
4. Stabilisce
a) che lo stato convenuto deve versare al richiedente, nei tre mesi a contare dal giorno in cui la sentenza ? diventata definitiva conformemente all’articolo 44 ? 2 della Convenzione, 28 000 000 (ventotto milioni) di lire italiane per danno morale e 5 000 000 (cinque milioni) di lire italiane per oneri e spese;
b) che questi importi saranno da aumentare di un interesse semplice del 2,5% l’anno a contare dalla scadenza di suddetto termine e fino al versamento;
5. Respinge la domanda di soddisfazione equa per il surplus.
Fatto in francese, poi comunicato per iscritto il 25 gennaio 2000, in applicazione dell’articolo 77 ?? 2 e 3 dell’ordinamento.
S. Doll? J. – P. Costa
Cancelliera Presidente

Testo Tradotto

Conclusion Violation de l’Art. 6-1 ; Non-lieu ? examiner P1-1 ; Non-lieu ? examiner l’Art. 13 ; Pr?judice moral – r?paration p?cuniaire ; Remboursement partiel frais et d?pens – proc?dure de la Convention
TROISI?ME SECTION
AFFAIRE GIUSEPPE TRIPODI c. ITALIE
(Requ?te n? 40946/98)
ARR?T
STRASBOURG
25 janvier 2000
D?FINITIF
25/04/2000

En l?affaire Giuseppe Tripodi c. Italie,
La Cour europ?enne des Droits de l?Homme (troisi?me section), si?geant en une chambre compos?e de :
M. J.-P. Costa, pr?sident,
M. B. Conforti,
M. L. Loucaides,
M. P. Kuris,
M. W. Fuhrmann,
M. K. Jungwiert,
M. K. Traja, juges,
et de Mme S. Doll?, greffi?re de section ;
Apr?s en avoir d?lib?r? en chambre du conseil le 11 janvier 2000,
Rend l?arr?t que voici, adopt? ? cette date :
PROC?DURE
1. A l?origine de l?affaire se trouve une requ?te dirig?e contre la R?publique italienne et dont un ressortissant italien, M. G. T. (? le requ?rant ?), avait saisi la Commission europ?enne des Droits de l?Homme (? la Commission ?) le 23 septembre 1996 en vertu de l?ancien article 25 de la Convention de sauvegarde des Droits de l?Homme et des Libert?s fondamentales (? la Convention ?). La requ?te a ?t? enregistr?e le 27 avril 1998 sous le num?ro de dossier 40946/98. Le requ?rant est repr?sent? par Me M M, avocat ? Reggio Calabria. Le gouvernement italien (? le Gouvernement ?) est repr?sent? par son agent, M. U. Leanza.
2. La chambre a d?clar? la requ?te recevable le 4 mai 1999.
EN FAIT
3. Le 8 novembre 1988, le requ?rant assigna l?institut C. devant le tribunal de Reggio Calabria afin de faire constater l?ill?galit? de l?expropriation d?une partie d?un terrain lui appartenant.
4. La mise en ?tat de l?affaire commen?a le 27 janvier 1989 par la nomination d?un expert. Le 14 juillet 1989, l?expert nomm? ?tait absent et le juge en nomma un autre. Le 19 janvier 1990, le juge disposa la jonction de la pr?sente affaire ? une autre concernant le requ?rant et la mairie de R. G., et relative ? l?occupation sans titre d?une autre partie du terrain en litige. Apr?s deux audiences relatives au rapport d?expertise, une audience renvoy?e ? la demande des d?fenderesses et une pour permettre aux parties de pr?senter leurs conclusions, l?audience de pr?sentation des conclusions eut lieu le 5 novembre 1991. L?audience de plaidoiries, fix?e au 8 f?vrier 1994, fut ajourn?e d?office au 28 mars 1995.
5. Par une ordonnance du 28 avril 1995, dont le texte fut d?pos? au greffe le 16 mai 1995, le tribunal rouvrit l?instruction pour un compl?ment d?expertise et fixa une audience au 22 juin 1995. Des huit audiences pr?vues entre cette date et le 9 f?vrier 1998, quatre concern?rent le rapport d?expertise, trois furent renvoy?es d?office et une ? la demande des parties. Le 8 juin 1998, l?audience fut ajourn?e d?office au 25 janvier 1999.
6. Entre-temps, la loi concernant les sezioni stralcio ?tant entr?e en vigueur, le pr?sident du tribunal attribua l’affaire au coll?ge de magistrats charg? de traiter les affaires les plus anciennes (sezione stralcio). Les sezioni stralcio, compos?es d’un juge titulaire, en qualit? de pr?sident, et de deux juges honoraires, ont ?t? cr??s en vertu de l’article 90 de la loi n? 353/1990 (tel que modifi? par la loi n? 534/1995) afin d’absorber l’arri?r? d’affaires pendantes devant les juridictions civiles. Le 25 janvier 1999, l?affaire fut ajourn?e au 18 octobre 1999 car le greffe n?avait pas notifi? ? l?avocat des d?fenderesses que l?audience se tenait devant le nouveau juge.
EN DROIT
I. SUR LA VIOLATION ALL?GU?E DE L?ARTICLE 6 ? 1 DE LA CONVENTION
7. Le requ?rant all?gue la violation du principe du ? d?lai raisonnable ? tel que pr?vu par l?article 6 ? 1 de la Convention, ainsi libell? :
? Toute personne a droit ? ce que sa cause soit entendue (…) dans un d?lai raisonnable, par un tribunal (?) qui d?cidera (?) des contestations sur ses droits et obligations de caract?re civil (?) ?
8. Le Gouvernement s?oppose ? cette th?se.
9. La p?riode ? consid?rer a d?but? le 8 novembre 1988 et ?tait encore pendante au 18 octobre 1999.
10. Elle avait, ? cette date, d?j? dur? un peu plus de dix ans et onze mois, pour une instance.
11. La Cour rappelle avoir constat? dans quatre arr?ts du 28 juillet 1999 (voir, par exemple, l?arr?t Bottazzi c. Italie ? para?tre dans le recueil officiel de la Cour, ? 22) l?existence en Italie d?une pratique contraire ? la Convention r?sultant d?une accumulation de manquements ? l?exigence du ? d?lai raisonnable ?. Dans la mesure o? la cour constate un tel manquement, cette accumulation constitue une circonstance aggravante de la violation de l?article 6 ? 1.
Ayant examin? les faits de la cause ? la lumi?re des arguments des parties et compte tenu de sa jurisprudence en la mati?re, la Cour estime que la dur?e de la proc?dure litigieuse ne r?pond pas ? l?exigence du ? d?lai raisonnable ? et qu?il y a l? encore une manifestation de la pratique pr?cit?e.
Partant, il y a eu violation de l?article 6 ? 1.
II. SUR LA VIOLATION ALL?GU?E DE L?ARTICLE 1 DU PROTOCOLE N? 1
12. Dans sa requ?te, le requ?rant se plaint ?galement de ce que la longueur de la proc?dure litigieuse a port? atteinte au droit au respect de ses biens tel que garanti par l’article 1 du Protocole n? 1.
13. Eu ?gard au constat relatif ? l?article 6 ? 1 (paragraphe 11 ci-dessus), la Cour estime qu?il n?y a pas lieu d?examiner s?il y a eu, en l?esp?ce, violation de cette disposition (voir l’arr?t Zangh? c. Italie du 19 f?vrier 1991, s?rie A n? 194-C, p. 47, ? 23).
III. SUR LA VIOLATION ALL?GU?E DE L?ARTICLE 13 DE LA CONVENTION
14. Le requ?rant se plaint ?galement du fait qu’en Italie il n’existe aucune juridiction ? laquelle l’on puisse s’adresser pour se plaindre de la dur?e excessive de la proc?dure. Il invoque l?article 13 de la Convention.
15. Eu ?gard ? sa d?cision relative ? l?article 6 ? 1 (paragraphe 11 ci-dessus), la Cour ne croit pas n?cessaire de se placer de surcro?t sur le terrain de l?article 13 (voir l’arr?t Pizzetti c. Italie du 26 f?vrier 1993, s?rie A n? 257-C, p. 37, ? 21).
IV. SUR L?APPLICATION DE L?ARTICLE 41 DE LA CONVENTION
16. Aux termes de l?article 41 de la Convention,
? Si la Cour d?clare qu?il y a eu violation de la Convention ou de ses protocoles, et si le droit interne de la Haute Partie contractante ne permet d?effacer qu?imparfaitement les cons?quences de cette violation, la Cour accorde ? la partie l?s?e, s?il y a lieu, une satisfaction ?quitable. ?
A. DOMMAGE
17. Le requ?rant r?clame 266 228 000 lires italiennes (ITL) au titre du pr?judice mat?riel et moral qu’il aurait subi.
18. La Cour, apr?s avoir pris en consid?ration les observations pr?sent?es par le Gouvernement, consid?re qu?il y a lieu d’octroyer au requ?rant 28 000 000 ITL.
B. FRAIS ET D?PENS
19. Le requ?rant demande ?galement 8 000 000 ITL pour les frais et d?pens encourus devant les juridictions internes et 6 680 000 pour ceux encourus devant la Cour.
20. Selon la jurisprudence de la Cour, un requ?rant ne peut obtenir le remboursement de ses frais et d?pens que dans la mesure o? se trouvent ?tablis leur r?alit?, leur n?cessit? et le caract?re raisonnable de leur taux (voir, par exemple, l?arr?t Bottazzi pr?cit?, ? 30). En l?esp?ce, prenant en consid?ration les observations pr?sent?es par le Gouvernement et compte tenu des ?l?ments en sa possession et des crit?res susmentionn?s, la Cour estime raisonnable la somme de 5 000 000 ITL tous frais confondus et l?accorde au requ?rant.
C. INT?R?TS MORATOIRES
21. Selon les informations dont dispose la Cour, le taux d?int?r?t l?gal applicable en Italie ? la date d?adoption du pr?sent arr?t ?tait de 2,5 % l?an.
PAR CES MOTIFS, LA COUR, ? L?UNANIMIT?,
1. Dit qu?il y a eu violation de l?article 6 ? 1 de la Convention ;
2. Dit qu?il n?y a pas lieu d?examiner le grief tir? de l?article 1 du Protocole n?1 ;
3. Dit qu?il n?y a pas lieu d?examiner le grief tir? de l?article 13 de la Convention ;
4. Dit,
a) que l?Etat d?fendeur doit verser au requ?rant, dans les trois mois ? compter du jour o? l?arr?t est devenu d?finitif conform?ment ? l?article 44 ? 2 de la Convention, 28 000 000 (vingt-huit millions) lires italiennes pour dommage moral et 5 000 000 (cinq millions) lires italiennes pour frais et d?pens ;
b) que ces montants seront ? majorer d?un int?r?t simple de 2,5 % l?an ? compter de l?expiration dudit d?lai et jusqu?au versement ;
5. Rejette la demande de satisfaction ?quitable pour le surplus.
Fait en fran?ais, puis communiqu? par ?crit le 25 janvier 2000, en application de l?article 77 ?? 2 et 3 du r?glement.
S. Doll? J.-P. Costa
Greffi?re Pr?sident

A chi rivolgersi e i costi dell'assistenza

Il Diritto dell'Espropriazione è una materia molto complessa e poco conosciuta, che "ingloba" parti importanti di molteplici rami del diritto. Per tutelarsi è quindi essenziale farsi assistere da un Professionista (con il quale si consiglia di concordare in anticipo i costi da sostenere, come ormai consentito dalle leggi in vigore).

Se l'espropriato ha già un Professionista di sua fiducia, può comunicagli che sul nostro sito trova strumenti utili per il suo lavoro.
Per capire come funziona la procedura, quando intervenire e i costi da sostenere, si consiglia di consultare la Sezione B.6 - Come tutelarsi e i Costi da sostenere in TRE Passi.

  • La consulenza iniziale, con esame di atti e consigli, è sempre gratuita
    - Per richiederla cliccate qui: Colloquio telefonico gratuito
  • Un'eventuale successiva assistenza, se richiesta, è da concordare
    - Con accordo SCRITTO che garantisce l'espropriato
    - Con pagamento POSTICIPATO (si paga con i soldi che si ottengono dall'Amministrazione)
    - Col criterio: SE NON OTTIENI NON PAGHI

Se l'espropriato è assistito da un Professionista aderente all'Associazione pagherà solo a risultato raggiunto, "con i soldi" dell'Amministrazione. Non si deve pagare se non si ottiene il risultato stabilito. Tutto ciò viene pattuito, a garanzia dell'espropriato, con un contratto scritto. è ammesso solo un rimborso spese da concordare: ad. es. 1.000 euro per il DAP (tutelarsi e opporsi senza contenzioso) o 2.000 euro per il contenzioso. Per maggiori dettagli si veda la pagina 20 del nostro Vademecum gratuito.

La data dell'ultimo controllo di validità dei testi è la seguente: 18/09/2024